Results for unsichtbare translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

unsichtbare

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

unsichtbare dienstbarkeit

Swedish

icke-synligt servitut

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unsichtbare mauern einreissen:

Swedish

riv de osynliga murarna:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sprich: das unsichtbare gehört gott.

Swedish

säg [till dem]: "gud ensam äger kunskapen om det som är dolt för människor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sie verfügen über „unsichtbare“ fertigkeiten.

Swedish

de har kunskap som inte finns på papper.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

und gott gehört das unsichtbare der himmel und der erde.

Swedish

hos gud finns [kunskapen om] himlarnas och jordens dolda verklighet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unsichtbare (unter uv-licht) fluoreszierende druckfarbe

Swedish

osynlig, i ultraviolett ljus fluorescerande tryckfärg

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

personal wurde umdisponiert, manche zunächst unsichtbare tür geöffnet.

Swedish

personalen omplacerades, många dittills osynliga dörrar öppnades.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

deshalb werden die behinderten häufig als unsichtbare bürger bezeichnet.

Swedish

därför kallas de funktionshindrade ofta för de osynliga medborgarna.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine unsichtbare hand der märkte reicht den durstigen wohl kaum ein glas wasser.

Swedish

marknadens osynliga hand kommer knappast att räcka ett glas vatten till den som törstar.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

wenn die unsichtbare hand des marktes funktioniert, dann läuft alles so einigermaßen.

Swedish

när marknadens osynliga hand fungerar går allt i stort sett bra.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

oder liegt ihnen das unsichtbare vor, so daß sie (es) aufschreiben?

Swedish

eller har de [sådan kunskap om] den verklighet som är dold för människor att de [kan] skriva ned [vad de vet]?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gott kennt das unsichtbare der himmel und der erde. und gott sieht wohl, was ihr tut.

Swedish

gud känner himlarnas och jordens dolda verklighet - och gud ser allt vad ni gör.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er ist der, der über das unsichtbare und das offenbare bescheid weiß, der große, der erhabene.

Swedish

han känner allt det som är dolt för människor och det som de kan bevittna, [han] den väldige, den som är högt upphöjd över allt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gott ist der, der das unsichtbare der himmel und der erde weiß. er weiß über das innere geheimnis bescheid.

Swedish

gud kÄnner himlarnas och jordens dolda verklighet; och han vet vad som rör sig i människans innersta.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(er), der über das unsichtbare und das offenbare bescheid weiß, der mächtige, der weise.

Swedish

han känner allt det som är dolt för människor och det som de bevittnar - han, den allsmäktige, den vise.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sprich: ich sage euch nicht, ich hätte die vorratskammern gottes, und ich kenne auch nicht das unsichtbare.

Swedish

säg: ”jag säger inte till er att jag har guds skatter i min hand eller att jag känner till det som är dolt för människor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(er), der über das unsichtbare bescheid weiß und niemandem über das, was bei ihm verborgen ist, auskunft gibt,

Swedish

han känner det som är dolt för människor, men han låter ingen få insikt i sina hemligheter

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unsichtbares zeichen

Swedish

icke-svärtande tecken

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,762,629,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK