Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
* Ο σεβασμός στο έμψυχο και άψυχο περιβάλλον.
she did well in the sciences and especially in mathematics.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Χωρίς κοινό οικονομικό και κοινωνικό χώρο η εσωτερική αγορά θα ήταν ένα άψυχο κατασκεύασμα.
one of the principal objectives of the structural funds' operations is to assist the regions that are lagging behind in terms of development. lopment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Δηλαδή, το έμψυχο υλικό επιβάλλεται να αποτελεί αντικείμενο παρόμοιου χειρισμού όπως και το άψυχο.
animate material must be treated in the same way as inanimate material.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να δώσει τη δυνατότητα να αποκτήσει" ψυχή" ένα σύνολο φρικτά άψυχο.
that could have allowed us to inject a little'soul' into a system sadly in need of it.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Οι αρχές αυτές εφαρμόζονται οποιοσδήποτε και αν είναι ο σχετικός τεχνικός τομέας, δηλαδή είτε αφορά έμψυχο είτε άψυχο υλικό.
these principles apply whatever the technical field, whether it relates to animate or inanimate material.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Όπως είπε η κ. schleicher, πρόκειται για ένα άψυχο νεκροταφείο πληροφοριών, κάτι το οποίο δεν είναι πράγματι αρκετά καλό.
as mrs schleicher said, it is a tame cemetery for data, that is not really good enough.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Συμφωνώ με το συνάδελφο μου langer ύυμίζοντας ότι οι καιροί, κατά τους οποίους ο άνύρωπος μπορούσε να αντιμετωπίζεται σαν άψυχο πράγμα, ανήκουν στην εποχή της σκλαβιάς.
it legalizes the patenting of human genetic material, ignoring the decisions of this parliament that the human body should be excluded from patentability.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Θα ήθελα να υπενθυμίσω ότι πρόκειται επίσης για την πρώτη δυνατότητα που μας παρέχεται ώστε να δώσουμε πνοή στη Συνθήκη της Λισαβόνας, και να μην επιτρέψουμε να παραμείνει απλώς ένα άψυχο κείμενο.
i would like to recall that this has been our first opportunity to breathe life into the treaty of lisbon rather than it merely being a lifeless text.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Έναντι της επιταχυνόμενης εξέλιξης των τεχνολογιών, οι mme δεν διαθέτουν πάντοτε το έμψυχο και άψυχο υλικό που απαιτείται για την πραγματοποίηση αυτής της κατάρτισης (Λουξεμβούργο).
smes constitute 90% of european companies and are particularly effective in job creation. yet they have little inclination to invest in vocational training activities.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Οι εισηγητές, η Επιτροπή Ελευθεριών και Δικαιωμάτων των Πολιτών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων και η Ολομέλεια μάς σερβίρισαν" άψυχα" κείμενα.
the rapporteur, the committee on citizens ' freedoms and rights, justice and home affairs and the plenary have served us up documents that smell of death.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting