Ask Google

Results for juin translation from Greek to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

French

Info

Greek

Nι le 14 juin 1945

French

Né le 14 juin 1945

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Bruxelles, 30 juin 1997

French

Bruxelles, le 30 juin 1997

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

14 juin 1989- Directeur des Affaires ιconomiques et financiθres

French

14 juin 1989- Directeur des Affaires économiques et financières

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

6 juin 1985 — Heysel Βρυξέλλες, FEB 1985, 99 σελ.

French

6 juin 1985 — Heysel

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Declaration du Président du Comité des Gouverneurs au Conseil du 19 juin 1978

French

Declaration du Président du Comité des Gouverneurs au Conseil du 19 juin 1978

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Fait ΰ Cotonou, le vingt-trois juin deux mille.

French

Fait à Cotonou, le vingt-trois juin deux mille.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Avocat-avouι au Barreau de Luxembourg : assermentι le 29 juin 1967

French

Avocat-avoué au Barreau de Luxembourg : assermenté le 29 juin 1967

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Conclusions du Conseil Européen du 12 juin 1995 sur la diversité linguistique et le plurilinguisme dans l’Union Européenne

French

Conclusions du Conseil européen du 12 juin 1995 sur la diversité linguistique et le plurilinguisme dans l'Union européenne;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Arrκtι royal du 15 mars 1960 (loi au sujet de la plate-forme continentale du 15 juin 1969)

French

Arrêté royal du 15 mars 1960 (loi au sujet de la plate-forme continentale du 15 juin 1969)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer — Άρθρο 18.

French

Référence initiale à la législation nationale: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, article 18.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 6
Quality:

Greek

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route — Άρθρο 26.

French

Référence initiale à la législation nationale: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route, article 26.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 7
Quality:

Greek

DÉCISION No 1229/2003/ΕΚ DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 26 juin 2003 établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie, et abrogeant la décision no 1254/96/CE

French

DÉCISION No 1229/2003/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 26 juin 2003 établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie, et abrogeant la décision no 1254/96/CE

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Διάταγμα της 5ης Ιουνίου 2001 για τις σιδηροδρομικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων, "Διάταγμα RID") — Άρθρο 21.3.

French

Référence initiale à la législation nationale: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (dit «arrêté RID»), article 21,3.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (Διάταγμα της 1ης Ιουνίου 2001 για τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων, «Διάταγμα ADR») ‑ Article 29-2 ‑ Annex D4.

French

Référence initiale à la législation nationale: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route, article 29-2, annexe D4.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (Decree of 1 June 2001 on the transport of hazardous goods by road, «ADR-Decree») - Article 28.

French

Référence initiale à la législation nationale: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route, article 28.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Le 29 juin 2009, le Conseil des ministres arabes de l'eau, présidé par l'Algérie, a pris plusieurs décisions communes parmi lesquelles figurent la formulation finale de la stratégie arabe de la sécurité en eau et la signature d'un mémorandum d'entente entre le Conseil arabe et le Conseil international de l'eau, ayant pour objectif aux pays arabes d'améliorer l’efficience de ce secteur.

French

Le 29 juin 2009, le Conseil des ministres arabes de l'eau, présidé par l'Algérie, a pris plusieurs décisions communes parmi lesquelles figurent la formulation finale de la stratégie arabe de la sécurité en eau et la signature d'un mémorandum d'entente entre le Conseil arabe et le Conseil international de l'eau, ayant pour objectif aux pays arabes d'améliorer l'efficience de ce secteur.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ο κώδικας Code minier (dΚb_¬JχΏ____¶?ϊ_†OO_ΘΞût 1956) όπως τροποποιήθηκε με τα loi 56-1327 du 29 décembre 1956, ordonnance 58-1186 du 10 décembre 1958, décret 60-800 du 2 août 1960, décret 61-359 du 7 avril 1961, loi 70-1 du 2 janvier 1970, loi 77-620 du 16 juin 1977, décret 80-204 du 11 mars 1980.

French

Code minier (décret 56-838 du 16 août 1956), modifié par la loi 56-1327 du 29 décembre 1956, l'ordonnance 58-1186 du 10 décembre 1958, le décret 60-800 du 2 août 1960, la loi 77-620 du 16 juin 1977, le décret 80-204 du 11 mars 1980

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Motion votée par l’Assemblée des Régions d’Europe (ARE) à Madrid, le 2 juin 1989, qui propose une adjonction à la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme, concernant le droit de tous à une éducation bilingue

French

Motion votée par l'Assemblée des Régions d'Europe (ARE) à Madrid, le 2 juin 1989, qui propose une adjonction à la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, concernant le droit de tous à une éducation bilingue;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route — Άρθρο 29-2 — Παράρτημα D4.

French

Référence initiale à la législation nationale: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route, article 29-2, annexe D4.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Décision de la Commission, du 22 décembre 1969, dispensant la République française d'appliquer, à certaines espèces, les directives du Conseil, du 14 juin 1966, concernant la commercialisation des semences de plantes fourragères et de céreales /* Δέν υπάρχει η ελληνική μετάφραση */(ΕΕ L 13 της 19.1.1970, σ. 26), όπως τροποποιήθηκε από:

French

décision 70/47/CEE de la Commission du 22 décembre 1969 dispensant la République française d'appliquer, à certaines espèces, les directives du Conseil du 14 juin 1966 concernant la commercialisation des semences de plantes fourragères et de céréales (JO L 13 du 19.1.1970, p. 26), modifiée par:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK