Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nι le 14 juin 1945
né le 14 juin 1945
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bruxelles, 26 juin 1997
bruxelles, le 26 juin 1997
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:
14 juin 1989- directeur des affaires ιconomiques et financiθres
14 juin 1989- directeur des affaires économiques et financières
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
declaration du président du comité des gouverneurs au conseil du 19 juin 1978
declaration du président du comité des gouverneurs au conseil du 19 juin 1978
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
fait ΰ cotonou, le vingt-trois juin deux mille.
fait à cotonou, le vingt-trois juin deux mille.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
avocat-avouι au barreau de luxembourg : assermentι le 29 juin 1967
avocat-avoué au barreau de luxembourg : assermenté le 29 juin 1967
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
conclusions du conseil européen du 12 juin 1995 sur la diversité linguistique et le plurilinguisme dans l’union européenne
conclusions du conseil européen du 12 juin 1995 sur la diversité linguistique et le plurilinguisme dans l'union européenne;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
arrκtι royal du 15 mars 1960 (loi au sujet de la plate-forme continentale du 15 juin 1969)
arrêté royal du 15 mars 1960 (loi au sujet de la plate-forme continentale du 15 juin 1969)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route — Άρθρο 26.
référence initiale à la législation nationale: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route, article 26.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 7
Качество:
Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Διάταγμα της 5ης Ιουνίου 2001 για τις σιδηροδρομικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων, "Διάταγμα rid") — Άρθρο 18.
référence initiale à la législation nationale: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (dit «arrêté rid»), article 18.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование