Je was op zoek naar: juin (Grieks - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

French

Info

Greek

juin

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Frans

Info

Grieks

nι le 14 juin 1945

Frans

né le 14 juin 1945

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

bruxelles, 26 juin 1997

Frans

bruxelles, le 26 juin 1997

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

14 juin 1989- directeur des affaires ιconomiques et financiθres

Frans

14 juin 1989- directeur des affaires économiques et financières

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

declaration du président du comité des gouverneurs au conseil du 19 juin 1978

Frans

declaration du président du comité des gouverneurs au conseil du 19 juin 1978

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

fait ΰ cotonou, le vingt-trois juin deux mille.

Frans

fait à cotonou, le vingt-trois juin deux mille.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

avocat-avouι au barreau de luxembourg : assermentι le 29 juin 1967

Frans

avocat-avoué au barreau de luxembourg : assermenté le 29 juin 1967

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

conclusions du conseil européen du 12 juin 1995 sur la diversité linguistique et le plurilinguisme dans l’union européenne

Frans

conclusions du conseil européen du 12 juin 1995 sur la diversité linguistique et le plurilinguisme dans l'union européenne;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

arrκtι royal du 15 mars 1960 (loi au sujet de la plate-forme continentale du 15 juin 1969)

Frans

arrêté royal du 15 mars 1960 (loi au sujet de la plate-forme continentale du 15 juin 1969)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route — Άρθρο 26.

Frans

référence initiale à la législation nationale: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route, article 26.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Grieks

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Διάταγμα της 5ης Ιουνίου 2001 για τις σιδηροδρομικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων, "Διάταγμα rid") — Άρθρο 18.

Frans

référence initiale à la législation nationale: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (dit «arrêté rid»), article 18.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,743,383,287 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK