Results for γενομενος translation from Greek to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

German

Info

Greek

γενομενος

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

Ο λογος ο γενομενος προς Ιερεμιαν παρα Κυριου, λεγων,

German

dies ist das wort, das geschah vom herrn zu jeremia, und sprach:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ο λογος, ο γενομενος προς Ιερεμιαν παρα Κυριου, λεγων,

German

dies ist das wort, das zu jeremia geschah vom herrn, und sprach:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ο λογος του Κυριου ο γενομενος προς Ιερεμιαν περι της ανομβριας.

German

dies ist das wort, das der herr zu jeremia sagte von der teuren zeit:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ο λογος του Κυριου ο γενομενος προς τον Ιερεμιαν τον προφητην κατα των εθνων.

German

dies ist das wort des herrn, das zu dem propheten jeremia geschehen ist wider alle heiden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

αλλ' εαυτον εκενωσε λαβων δουλου μορφην, γενομενος ομοιος με τους ανθρωπους,

German

sondern entäußerte sich selbst und nahm knechtsgestalt an, ward gleich wie ein andrer mensch und an gebärden als ein mensch erfunden;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

οπου ο Ιησους εισηλθεν υπερ ημων προδρομος, γενομενος αρχιερευς εις τον αιωνα κατα την ταξιν Μελχισεδεκ.

German

dahin der vorläufer für uns eingegangen, jesus, ein hoherpriester geworden in ewigkeit nach der ordnung melchisedeks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

και ευρεθεις κατα το σχημα ως ανθρωπος, εταπεινωσεν εαυτον γενομενος υπηκοος μεχρι θανατου, θανατου δε σταυρου.

German

er erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum tode, ja zum tode am kreuz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και παρευθυς επαταξεν αυτον αγγελος Κυριου, διοτι δεν εδωκε την δοξαν εις τον Θεον, και γενομενος σκωληκοβρωτος εξεψυχησεν.

German

alsbald schlug ihn der engel des herrn, darum daß er die ehre nicht gott gab; und ward gefressen von den würmern und gab den geist auf.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Διοτι τοιουτος αρχιερευς επρεπεν εις ημας, οσιος, ακακος, αμιαντος, κεχωρισμενος απο των αμαρτωλων και υψηλοτερος των ουρανων γενομενος,

German

denn einen solchen hohenpriester sollten wir haben, der da wäre heilig, unschuldig, unbefleckt, von den sünden abgesondert und höher, denn der himmel ist;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

(Δήλωση εγγύησης γενομένη δεκτή στις

German

(bürgschaftserklärung angenommen am

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,749,228,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK