Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
, azaz a határok sérthetetlenségének elvét.
, the inviolability of borders.
Last Update: 2013-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a biztonságpolitikai kérdést a határok sérthetetlenségének garantálásává redukálták.
the question of security policy was reduced to a guarantee of the inviolability of borders.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
az egyén magánéletének és sérthetetlenségének védelme (a személyes adatok védelme)
protection of privacy and the integrity of the individual (protection of personal data)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(14) „veszély”: minden személy egészségének vagy sérthetetlenségének potenciális sérülésforrása;
(14) “hazard” means a potential source of harm to human health or wellbeing;
Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
egy állam akkor minősül szuverénnek, ha tiszteletben tartja az uti possidetis, azaz a határok sérthetetlenségének elvét.
a state is sovereign when it respects the principle of uti possidetis, the inviolability of borders.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a bejegyzések időrendjének befagyasztására és sérthetetlenségének garantálására kidolgozott zárási eljárást legkésőbb a pénzügyi kimutatás elkészítése előtt végre kell hajtani.
a closure procedure designed to freeze the chronology of records and guarantee their inviolability shall be implemented at the latest before the final financial statements are presented.
az árverés sérthetetlenségének megteremtése érdekében az árverésen való részvételt szabályozó alapkövetelményeket szükséges felállítani, amelyekkel biztosítható az ügyfelek megfelelő átvilágítása.
to ensure the integrity of the auctions, access to the auctions should be subject to minimum requirements for adequate customer due diligence checks.
a bejegyzések időrendjének befagyasztására és sérthetetlenségének garantálására kidolgozott zárási eljárást legkésőbb a végső pénzügyi kimutatás elkészítése előtt végre kell hajtani. 4.
a closure procedure designed to freeze the chronology of records and guarantee their inviolability shall be implemented at the latest before the final financial statements are presented.