Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kecocokan subtali
podudaranje pod- niza
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ganti kecocokan berikutnya
&zamjeni s:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cari kecocokan berikutnya dari '% 1'?
traži slijedeću pojavu '% 1'?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lebih dari satu kecocokan yang mungkinname
postoji više od jedne moguće podudarnostiname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak ada item kecocokan yang tersedia.
nema raspoložive podudarne stavke.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tak ada kecocokan lagi untuk arah pencarian ini.
nema više podudarnosti za ovaj smjer pretrage.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cari kecocokan berikutnya untuk lema penelusuran saat ini
nađi prethodni rezultat koji odgovara trenutnoj traženoj frazi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tak ada kecocokan yang ditemukan untuk '% 1'.
nije pronađeno: '% 1'.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
akhiran ambigu, lebih dari satu kecocokan yang tersedia.
nadopuna je nepravilna, postoji više od jednog podudarnog rješenja.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
memerlukan pembatasan kata di kedua ujung kecocokan kata agar berhasil.
zahtijevaj da se granice riječi na oba kraja podudaraju da bi se podudarnost prihvatila.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anda dapat menggunakan kecocokan kata kunci dan ";" untuk memisahkan banyak nama
možete koristiti specijalne zamjenske znakove i ";" za odvajanje višestrukih naziva
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tidak cocok ( atau \\(
neuparena ( ili \\(
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 3
Quality: