Results for tidak pernah mati translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

tidak pernah mati

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

tidak pernah

Danish

aldrig

Last Update: 2014-01-29
Usage Frequency: 7
Quality:

Indonesian

tidak pernah aku mengandalkan hartaku

Danish

har jeg slået min lid til guld, kaldt det rene guld min fortrøstning,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kaujaga aku supaya aku tidak tertawan, dan aku tidak pernah jatuh

Danish

du gav mig din frelses skjold, din højre støttede mig, din nedladelse gjorde mig stor;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tidak pernah kupelajari hikmah, sedikit pun tidak kuketahui tentang allah

Danish

visdom lærte jeg ej, den hellige lærte jeg ikke at kende.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

manusia bekerja hanya untuk makan, tetapi ia tidak pernah merasa puas

Danish

al menneskets flid tjener hans mund, og dog stilles hans sult aldrig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ia tidak pernah berbuat dosa, dan tidak pernah seorang pun mendengar ia berdusta

Danish

han, som ikke gjorde synd, ikke heller blev der fundet svig i hans mund,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

orang yang pergi kepadanya tidak pernah ada yang kembali ke jalan yang menuju kehidupan

Danish

tilbage vender ingen, som går ind til hende, de når ej livets stier

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tidak pernah saya lari dari tugas saya untuk menjelaskan kepada kalian seluruh rencana allah

Danish

thi jeg unddrog mig ikke fra at forkynde eder hele guds råd.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

banyak yang memusuhi kami, tetapi tidak pernah kami tinggal seorang diri. dan meskipun seringkali kami dipukul sampai jatuh, namun kami tidak mati

Danish

forfulgte, men ikke forladte, nedslagne, men ikke ihjelslagne,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tuhan melakukan itu hanya dengan maksud mengajar setiap generasi israel berperang, khususnya mereka yang tidak pernah ikut bertempur

Danish

alene for israelitternes slægters skyld, for at øve dem i krig, alene for deres skyld, som ikke havde kendt noget til de tidligere krige:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

jangan ambil halaman web yang belum tersimpan di tembolok. mode luring mencegah anda dari menampilkan halaman yang sebelumnya tidak pernah dikunjungi.

Danish

hent ikke netsider der ikke allerede er gemt i cachen. offline tilstand forhindrer dig i at se sider som du ikke tidligere har besøgt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Indonesian

untuk menguji orang-orang israel yang tidak pernah mengalami peperangan di kanaan, tuhan membiarkan beberapa bangsa tinggal di negeri itu

Danish

dette var de folkeslag, herren lod blive tilbage for ved dem at sætte israel prøve, alle de israelitter, som ikke havde kendt til kampene om kana'an,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tuhan yang mahatinggi tidak pernah melakukan sesuatu pun tanpa menyatakan rencana-nya kepada para nabi, hamba-hamba-nya

Danish

nej! den herre herren gør intet uden at have åbenbaret sin hemmelighed for sine tjenere, profeterne.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ibumu tidak pernah mengakui bahwa akulah yang memberi dia gandum, anggur, minyak zaitun, dan segala emas perak yang dipakainya untuk menyembah baal itu

Danish

ja hun, hun skønner ikke, at det var mig, som gav hende korn og most og olie, gav hende rigeligt sølv. og guld, som de gjorde til baaler.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

selama empat puluh tahun di padang belantara, kaucukupi segala kebutuhan mereka. pakaian mereka tidak pernah rusak, kaki mereka tidak sakit atau bengkak

Danish

i fyrretyve År sørgede du for dem i Ørkenen, så de ingen nød led; deres klæder sledes ikke op, og deres fødder hovnede ikke.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pada ujung kiri dan ujung kanan setiap anak tangga kursi itu ada patung singa--seluruhnya dua belas buah. tidak pernah ada kursi seperti itu di kerajaan mana pun juga

Danish

tillige stod der tolv løver på de seks trin, seks på hver side. der er ikke lavet mage til trone i noget andet rige.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sebab, sebetulnya dahulu saya diculik dari negeri orang ibrani dan di sini pun, di mesir ini, tidak pernah saya melakukan sesuatu kejahatan sampai harus dimasukkan ke dalam penjara.

Danish

thi jeg er stjålet fra hebræernes land og har heller ikke her gjort noget, de kunde sætte mig i fængsel for."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

tidak pernah terlintas dalam pikiran mereka bahwa aku akan mengingat segala kejahatan itu. tetapi dosa-dosa mereka meliputi mereka sehingga dengan jelas terlihat oleh-ku.

Danish

de tænker ej på, at jeg husker al deres ondskab. nu står deres gerninger om dem, de er for mit Åsyn.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

memang anak manusia akan mati seperti yang tertulis di dalam alkitab. tetapi celakalah orang yang mengkhianati anak manusia! lebih baik untuk orang itu kalau ia tidak pernah lahir sama sekali!

Danish

menneskesønnen går vel bort, som der er skrevet om ham; men ve det menneske, ved hvem menneskesønnen bliver forrådt! det var godt for det menneske, om han ikke var født."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kami selalu yakin dan tidak pernah ragu-ragu mengenai saudara, sebab kami tahu bahwa kalian turut menderita dengan kami. dan oleh karena itu kalian turut juga dikuatkan bersama-sama kami

Danish

efterdi vi vide, at ligesom i ere delagtige i lidelserne, således ere i det også i trøsten.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,913,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK