Results for diffidati con noi translation from Italian to Croatian

Italian

Translate

diffidati con noi

Translate

Croatian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Croatian

Info

Italian

venite con noi ed esploriamo l’europa insieme!

Croatian

pođite s nama i istražimo europu zajedno!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse dio ci respingerà per sempre, non sarà più benevolo con noi

Croatian

"hoæe li gospodin odbaciti zauvijek i hoæe li ikad još biti milostiv?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

a causa della verità che dimora in noi e dimorerà con noi in eterno

Croatian

radi istine koja ostaje u nama i bit æe s nama dovijeka.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il signore nostro dio ha stabilito con noi un'alleanza sull'oreb

Croatian

jahve, bog naš, sklopio je s nama savez na horebu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse per sempre sarai adirato con noi, di età in età estenderai il tuo sdegno

Croatian

zar æeš se dovijeka gnjeviti na nas, prenositi srdžbu svoju od koljena na koljeno?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma con chi oggi sta qui con noi davanti al signore nostro dio e con chi non è oggi qui con noi

Croatian

nego i sa svakim koji danas stoji ovdje s nama pred jahvom, bogom našim, i sa svakim koji danas nije ovdje s nama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se vieni con noi, qualunque bene il signore farà a noi, noi lo faremo a te»

Croatian

ako s nama poðeš, dobroèinstva koja nam jahve bude udijelio s tobom æemo dijeliti."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ecco, la vergine concepirà e partorirà un figlio che sarà chiamato emmanuele, che significa dio con noi

Croatian

evo, djevica æe zaèeti i roditi sina i nadjenut æe mu se ime emanuel - što znaèi: s nama bog!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il signore non ha stabilito questa alleanza con i nostri padri, ma con noi che siamo qui oggi tutti in vita

Croatian

nije jahve sklopio taj savez s našim oèevima, nego baš s nama svima koji smo danas ovdje živi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anzi, alleatevi con noi: voi darete a noi le vostre figlie e vi prenderete per voi le nostre figlie

Croatian

oprijateljite se s nama: dajite nam svoje kæeri, a naše kæeri uzimajte sebi!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non abbiamo il diritto di portare con noi una donna credente, come fanno anche gli altri apostoli e i fratelli del signore e cefa

Croatian

zar nemamo prava ženu vjernicu voditi sa sobom kao i drugi apostoli i braæa gospodnja i kefa?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'indomani paolo fece visita a giacomo insieme con noi: c'erano anche tutti gli anziani

Croatian

sutradan ode pavao zajedno s nama k jakovu. naðoše se ondje i sve starješine.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

preparate un piano, sarà senza effetti; fate un proclama, non si realizzerà, perché dio è con noi»

Croatian

kujte naum - bit æe uništen, dogovarajte se samo, bit æe uzalud, jer s nama je bog!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vennero con noi anche alcuni discepoli da cesarèa, i quali ci condussero da un certo mnasone di cipro, discepolo della prima ora, dal quale ricevemmo ospitalità

Croatian

s nama poðoše i uèenici iz cezareje pa nas odvedoše k nekomu mnasonu cipraninu, starom uèeniku, da u njega odsjednemo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quello che abbiamo veduto e udito, noi lo annunziamo anche a voi, perché anche voi siate in comunione con noi. la nostra comunione è col padre e col figlio suo gesù cristo

Croatian

što smo vidjeli i èuli, navješæujemo i vama da i vi imate zajedništvo s nama. a naše je zajedništvo s ocem i sa sinom njegovim isusom kristom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho sentito appunto che stanno tosando le tue pecore. ebbene, quando i tuoi pastori sono stati con noi, non li abbiamo molestati e niente delle loro cose ha subito danno finché sono stati a carmel

Croatian

sada, èujem, strižeš ovce. a tvoji su pastiri bili kod nas, nismo ih dirali, ništa im nije nestalo dokle god su bili u karmelu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi si confrontino, alla tua presenza, le nostre facce con quelle dei giovani che mangiano le vivande del re; quindi deciderai di fare con noi tuoi servi come avrai constatato»

Croatian

vidjet æeš onda kakvi æemo biti mi a kakvi djeèaci koji jedu od kraljevih jela, pa uèini sa svojim slugama po onome što budeš vidio."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ora, quando io arriverò dal tuo servo, mio padre, e il giovinetto non sarà con noi, mentre la vita dell'uno è legata alla vita dell'altro

Croatian

ako sad doðem k tvome sluzi, ocu svome, a mladiæ - èiji je život tako povezan s njegovim - ne bude s nama,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

giovanni prese la parola dicendo: «maestro, abbiamo visto un tale che scacciava demòni nel tuo nome e glielo abbiamo impedito, perché non è con noi tra i tuoi seguaci»

Croatian

prihvati ivan i reèe: "uèitelju, vidjesmo jednoga koji u tvoje ime izgoni zloduhe. mi smo mu branili, jer ne ide za nama."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

come si saprà dunque che ho trovato grazia ai tuoi occhi, io e il tuo popolo, se non nel fatto che tu cammini con noi? così saremo distinti, io e il tuo popolo, da tutti i popoli che sono sulla terra»

Croatian

tÓa kako æe se znati da uživamo tvoju naklonost, ja i tvoj narod? po tome što ideš s nama. time æemo se samo razlikovati ja i tvoj narod meðu svim narodima koji su na licu zemlje."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,666,311,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK