Results for attribuiscono translation from Italian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Czech

Info

Italian

attribuiscono

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Czech

Info

Italian

ci attribuiscono ogni crimine.

Czech

přišili nám každej zločin v celý zemi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eppure gli attribuiscono consoci.

Czech

však oni učinili bohu společníky.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché attribuiscono un figlio al compassionevole.

Czech

z toho, že připisují milosrdnému syna:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

o l'attribuiscono ancora a un alligatore?

Czech

anebo to zase zahrajete na aligátora.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i francesi si attribuiscono sempre le cose belle.

Czech

když je něco dobré, francouzi si to hned rádi přivlastní.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le autorità attribuiscono l'incidente al forte vento.

Czech

Úřady se domnívají, že havárii způsobila větrná smršť.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certo, si attribuiscono un punteggio quando fanno sesso.

Czech

jo, dávají si body za přefiklý holky.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gloria a lui: egli è superiore a quello che gli attribuiscono.

Czech

chvála budiž jemu: on povýšen jest nade vše, co mu připisují!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sai, alcuni attribuiscono fenomeni come questo all'effetto casimir.

Czech

někteří lidé připisují podobné události casimirově jevu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli stati membri attribuiscono un numero di identificazione a ciascun contratto.

Czech

Členské státy každé smlouvě přiřadí identifikační číslo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

attribuiscono parte di quello che abbiamo dato loro a esseri che neanche conoscono.

Czech

a dávají božstvům, o nichž ničeho nevědí, podíl z toho, co jsme jim uštědřili.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò riflette l’importanza continua che i governi europei e la commissione attribuiscono

Czech

dánské a estonské politiky pojímají cílové skupiny ještě šířeji a zahrnují i skupiny v těsném kontaktu s uživateli drog.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dicono che nessuna cosa ha un valore, se non quello che le attribuiscono gli uomini.

Czech

Říká se, že vše má takovou, hodnotu, jakou tomu lidé přisuzují.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- che le autorità sono a conoscenza delle sue opinioni politiche o gliele attribuiscono;

Czech

- orgány vědí o jeho politických názorech nebo mu je připisují,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

gli stati membri attribuiscono al certificato di stazzatura cee lo stesso valore che ai corrispondenti atti nazionali.

Czech

Členské státy uvedou v certifikátu ehs kalibrace stejný objem jako v odpovídajících národních dokumentech.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

gli articoli del trattato euratom che attribuiscono direttamente alla commissione competenze specifiche, sono i seguenti:

Czech

Články smlouvy o euratomu, které komisi přímo svěřují zvláštní pravomoci, jsou

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

funzionari di san francisco attribuiscono un sacco di vite salvate esperti locali, che avvertirono con il tempo terribile terremoto.

Czech

Úřady v san franciscu připisují záchranu nesmírného množství životů místním expertům, kteří před mohutným zemětřesením dokázali důkladně varovat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le autorità doganali attribuiscono all'esportatore autorizzato un numero di autorizzazione doganale da riportare sulla dichiarazione su fattura.

Czech

celní úřady udělí schválenému vývozci číslo povolení, které musí být uváděno v prohlášení na faktuře.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

né il trattato d’adesione, né il trattato ce impongono alla commissione né le attribuiscono la competenza per esaminare tali misure.

Czech

smlouva o přistoupení ani smlouva o es nevyžadují ani nezplnomocňují komisi, aby taková opatření přezkoumala.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le autorità doganali attribuiscono all’esportatore autorizzato un numero di autorizzazione doganale da riportare nella dichiarazione d’origine.

Czech

celní orgány přidělí schválenému vývozci číslo celního povolení, které se uvádí v prohlášení o původu.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,215,669,486 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK