Results for non possiamo organizzarci se non a... translation from Italian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Danish

Info

Italian

non possiamo organizzarci se non abbiamo

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

non possiamo votare se non abbiamo a disposizione gu emendamenti.

Danish

hvis man fortsatte ad denne vej, kunne man gå endnu videre. jeg er sikker på, at følgende forslag ville få tilslutning fra formanden for den socialistiske gruppe og formanden for den kriste-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non possiamo affrontare altri problemi, se prima non abbiamo trattato quelli energetici.

Danish

uden at behandle energiproblemet kan vi ikke gøre noget ved de andre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non possiamo mandare le nostre truppe in azione se non abbiamo le capacità di supporto.

Danish

vi kan ikke sende vores tropper i kamp, medmindre vi har kapacitet til at støtte dem.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

naturalmente non possiamo proporre tale rinvio se non abbiamo facoltà di parlare prima della vota zione.

Danish

fælles beslutningsforslag (') om gennemførelse af direktiv 91/497/eØf om fersk kød

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non possiamo accettarlo, se non veniamo debitamente informati e consultati.

Danish

det kan vi ikke acceptere, hvis vi heller ikke bliver behørigt informeret og hørt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

a questo punto non possiamo fare marcia indietro e dire che non abbiamo abbastanza soldi.

Danish

vi kunne finde masser af studerende for hver ledig plads.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

5, esiste e se non abbiamo una direttiva n.

Danish

vi må sørge for, at deres system bevares!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

possiamo accettarlo, dato che non abbiamo nulla contro gli agricoltori tedeschi.

Danish

vi kan uden tvivl acceptere det, og vi har intet imod de tyske land mænd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo sempre ricordare che non possiamo parlare di un mercato unico europeo se non abbiamo una rete di trasporti unica.

Danish

vi er nødt til hele tiden at huske på, at vi ikke kan tale om et forenet europæisk marked, hvis vi ikke har et forenet transportnet.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non possiamo farlo dicendo loro: “ ecco fatto, abbiamo una costituzione” .

Danish

det kan vi ikke gøre ved at sige til dem: se her, vi har en forfatning.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se non abbiamo questa risposta, se cioè si accetta tacitamente que

Danish

på samme måde kunne man ved slutningen af anden verdenskrig have

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non possiamo prepararci adeguatamente all' ampliamento, se non ottenendo maggiori risorse umane.

Danish

for øjeblikket kan vi ikke forberede os ordentligt på udvidelsen, hvis der ikke tildeles flere menneskelige ressourcer.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

analogamente non possiamo attribuire fondi a determinate azioni se non abbiamo espresso idee politiche sulla loro destina zione mediante proposte dei risoluzioni.

Danish

de bør ikke benyttes til at bilægge stridigheder mellem rådet og parlamentet og heller ikke til at stable aftaler på benene, der kan føre til kortfristede løsninger på en af vore medlemsstaters budgetproblem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non possiamo neanche controllare quali flussi di profughi giungeranno da noi poiché non abbiamo alcuna possibilità di accesso sul luogo.

Danish

vi kan heller ikke kontrollere, hvilke flygtningestrømme der kommer til os, fordi vi jo ikke har mulighed for at få adgang dér.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se dovessimo concedere lo scarico oggi — e non possiamo perché non abbiamo i documenti necessari — che cosa succederebbe?

Danish

lad os sige, at vi meddelte decharge i dag — det kan vi ikke, vi har ikke fået dokumenterne — hvad ville der så ske?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

capite bene, signor presidente, noi non possiamo più accontentarci di risposte vaghe, non abbiamo più la fiducia dei nostri elettori.

Danish

som bevis kan jeg henvise til en lærebog i neurologi fra 1978, som anvendes af franske medicinstuderende, og hvori der fremsættes begrundede formodninger om ligheden mellem den sygdom, der er opdaget hos mennesket og den, der er fundet hós aber.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti se non possiamo fare una dichiarazione di voto su questo...

Danish

det er det egentlige indhold af ændringsforslag nr. 12.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non abbiamo ancora raggiunto la maturità, ma possiamo farcela.

Danish

kan de, der står udenfor, fortsat gøre brug af kortfristede devalueringsfordele?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

noi non abbiamo scelto alcun campo se non quello della pace.

Danish

vi har ikke valgt side. hvis det da ikke er fredens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non abbiamo ancora avuto scambi di opinioni, giacché ovviamente non possiamo discutere con il consiglio dei ministri proposte che non abbiamo ancora messo definitivamente a punto.

Danish

— betænkning af ingo friedrich om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om kontrolmetoderne for de anioniske overfladeaktive stoffers biologiske nedbrydelighed

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,749,982 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK