Вы искали: non possiamo organizzarci se non abbiamo (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

non possiamo organizzarci se non abbiamo

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

non possiamo votare se non abbiamo a disposizione gu emendamenti.

Датский

hvis man fortsatte ad denne vej, kunne man gå endnu videre. jeg er sikker på, at følgende forslag ville få tilslutning fra formanden for den socialistiske gruppe og formanden for den kriste-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non possiamo affrontare altri problemi, se prima non abbiamo trattato quelli energetici.

Датский

uden at behandle energiproblemet kan vi ikke gøre noget ved de andre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non possiamo mandare le nostre truppe in azione se non abbiamo le capacità di supporto.

Датский

vi kan ikke sende vores tropper i kamp, medmindre vi har kapacitet til at støtte dem.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

naturalmente non possiamo proporre tale rinvio se non abbiamo facoltà di parlare prima della vota zione.

Датский

fælles beslutningsforslag (') om gennemførelse af direktiv 91/497/eØf om fersk kød

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non possiamo accettarlo, se non veniamo debitamente informati e consultati.

Датский

det kan vi ikke acceptere, hvis vi heller ikke bliver behørigt informeret og hørt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

a questo punto non possiamo fare marcia indietro e dire che non abbiamo abbastanza soldi.

Датский

vi kunne finde masser af studerende for hver ledig plads.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

5, esiste e se non abbiamo una direttiva n.

Датский

vi må sørge for, at deres system bevares!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

possiamo accettarlo, dato che non abbiamo nulla contro gli agricoltori tedeschi.

Датский

vi kan uden tvivl acceptere det, og vi har intet imod de tyske land mænd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dobbiamo sempre ricordare che non possiamo parlare di un mercato unico europeo se non abbiamo una rete di trasporti unica.

Датский

vi er nødt til hele tiden at huske på, at vi ikke kan tale om et forenet europæisk marked, hvis vi ikke har et forenet transportnet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non possiamo farlo dicendo loro: “ ecco fatto, abbiamo una costituzione” .

Датский

det kan vi ikke gøre ved at sige til dem: se her, vi har en forfatning.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

se non abbiamo questa risposta, se cioè si accetta tacitamente que

Датский

på samme måde kunne man ved slutningen af anden verdenskrig have

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non possiamo prepararci adeguatamente all' ampliamento, se non ottenendo maggiori risorse umane.

Датский

for øjeblikket kan vi ikke forberede os ordentligt på udvidelsen, hvis der ikke tildeles flere menneskelige ressourcer.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

analogamente non possiamo attribuire fondi a determinate azioni se non abbiamo espresso idee politiche sulla loro destina zione mediante proposte dei risoluzioni.

Датский

de bør ikke benyttes til at bilægge stridigheder mellem rådet og parlamentet og heller ikke til at stable aftaler på benene, der kan føre til kortfristede løsninger på en af vore medlemsstaters budgetproblem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non possiamo neanche controllare quali flussi di profughi giungeranno da noi poiché non abbiamo alcuna possibilità di accesso sul luogo.

Датский

vi kan heller ikke kontrollere, hvilke flygtningestrømme der kommer til os, fordi vi jo ikke har mulighed for at få adgang dér.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

se dovessimo concedere lo scarico oggi — e non possiamo perché non abbiamo i documenti necessari — che cosa succederebbe?

Датский

lad os sige, at vi meddelte decharge i dag — det kan vi ikke, vi har ikke fået dokumenterne — hvad ville der så ske?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

capite bene, signor presidente, noi non possiamo più accontentarci di risposte vaghe, non abbiamo più la fiducia dei nostri elettori.

Датский

som bevis kan jeg henvise til en lærebog i neurologi fra 1978, som anvendes af franske medicinstuderende, og hvori der fremsættes begrundede formodninger om ligheden mellem den sygdom, der er opdaget hos mennesket og den, der er fundet hós aber.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

infatti se non possiamo fare una dichiarazione di voto su questo...

Датский

det er det egentlige indhold af ændringsforslag nr. 12.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non abbiamo ancora raggiunto la maturità, ma possiamo farcela.

Датский

kan de, der står udenfor, fortsat gøre brug af kortfristede devalueringsfordele?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

noi non abbiamo scelto alcun campo se non quello della pace.

Датский

vi har ikke valgt side. hvis det da ikke er fredens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non abbiamo ancora avuto scambi di opinioni, giacché ovviamente non possiamo discutere con il consiglio dei ministri proposte che non abbiamo ancora messo definitivamente a punto.

Датский

— betænkning af ingo friedrich om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om kontrolmetoderne for de anioniske overfladeaktive stoffers biologiske nedbrydelighed

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,036,686 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK