Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anche la joint implementation raccomandata a berlino non è" andata oltre la fase di avvio.
den 4. november havde vi et møde i det amerikanske udenrigsministerium i washington, ef terfulgt af møder med senator byrd samt med statssekretæren for energi. dette møde, som forløb i en særdeles positiv atmosfære, gjorde det muligt for de to parter at forstå den andens holdning bedre og gøre det klart, hvordan man hver især var kommet frem til denrie.
il risultato di una siffatta politica sarebbe quello di restare a mani vuote.
andre forslag drøfter vi i dag, og man kan på denne måde intensivere fællesskabsaktionen: blandt dem er det forslag, som jeg har fremsat på transportudvalgets vegne, og hvis vedtagelse jeg anbefaler af de grunde, jeg har fremført.
di fronte alle sofferenze della popolazione negra sudafricana mi vergogno a dovermene stare qui a mani quasi vuote.
i vort udvalg er der en række medlemmer, som fra begyndelsen har hilst udformningen af en sådan kodeks velkommen som et værdi fuldt bidrag.
hanno osato presentare una soluzione e questo mi sembra oggi il fatto più importante: non arriviamo più a mani vuote.
mod til at fremkomme med en løsning, og det forekommer mig at være det vigtigste faktum lige nu. vi kommer ikke længere tomhændet.
i grandi mattatoi hanno ricevuto e continuano a ricevere cospicui contributi ed aiuti, mentre i piccoli macelli rimangono a mani vuote.
ikke desto mindre mangler denne betænkning nu på dagsordenen for i dag og også på den ændrede dagsorden for ugen. kunne jeg få en nærmere præcisering?
a quell'epoca avremmo potuto già ottenere qualcosa, ma poiché non siamo riusciti ad accordarci siamo rimasti a mani vuote.
dengang havde vi kunnet få et halvt æg, og desværre, fordi vi ikke kunne blive enige, fik vi sammen en tom skal.
linee direttrici di un programma di base per il risparmio energetico, raccomandato a lutti gli siali membri
4. opfordrer kommissionen til at udarbejde en årsberetning samt forelægge henstillinger og forslag med henblik på at forøge graden af overensstemmelse mellem medlemsstaternes energipolitik, at sikre, at målene for fællesskabets energipolitik nås, samt at tilpasse disse efter den økonomiske udvikling og betingelserne for energiforsyningen på lang sigt«2).
la tecnologia di riconoscimento vocale trova vasta applicazione nella direzione «a mani libere» di macchine, compresi ad esempio gli aerei.
stemmegenkendelsessystemer har løst nogle af disse problemer ved at begrænse ordforrådet og de strukturty-
la rilevazione della salmonella spp. si svolge in conformità del metodo raccomandato a tal fine dal laboratorio comunitario di riferimento.
påvisningen af salmonella spp. foretages efter den metode, der anbefales af ef-referencelaboratoriet for salmonella.