Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l' invito
l' invito
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo accetto volentieri i vostri auguri.
that is where i really need your good wishes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
adesso ripeto l’ invito.
i now repeat that call.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
per quanto mi riguarda, accetto volentieri di occuparmene.
i am quite happy to do so.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
spetta a noi raccogliere l' invito.
we must arrange a meeting.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
avevano accettato con gratitudine l invito.
on the planet, but what we know is they gratefully accepted the invitation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estendete l invito a chi ritenete appropriato
extend the invitation to whom you deem appropriate
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accetto volentieri l' invito perché, credetemi, prima di prendere decisioni su questo dossier, mi sono recata sul posto.
. ( fr) i shall gladly accept your invitation, as, believe me, before i made any decisions with regard to this matter, i visited some small clubs and training centres.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
l invito era stato fatto dai servi del re.
the invitation was given by the servants of the king.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l invito non diceva il perché di questa richiesta.
the notice did not say why she was selected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rimane quindi l' invito a ritirare la comunicazione.
we are therefore continuing to call for the notice to be withdrawn.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
logicamente, neppure l' invito a chiarire le procedure.
logically, neither should the calls for clarification of procedures.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
di regola, l' invito ad offrire, contiene almeno:
as a rule, the invitation to tender shall contain at least:
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
appoggio l' invito alla commissione di preparare un libro verde.
i support the call on the commission to come forward with a green paper.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in linea di principio accetto dunque l' invito, senza essere però in grado di indicarle una data così su due piedi.
i accept your invitation, therefore, in principle, although at this point, i am unable to give you a firm date.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
se qualcuno vuole ricompensarmi ulteriormente per il software o i libri che ho scritto, accetto volentieri un assegno - ma vi invito a non rinunciare alla vostra libertà a nome mio.
if you wish to reward me further for the software or books i have written, i would gratefully accept a check -- but please don't surrender your freedom in my name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signora presidente, accetto volentieri di presentare questo emendamento orale, preciso però che riguarda effettivamente l' emendamento 11 del gruppo liberale.
madam president, i am very pleased to propose this oral amendment but have to make it clear that it concerns more particularly amendment no 11 from the liberal group.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
accetto volentieri il suo invito e, se ho ben capito, lei desidera che durante la mia visita nello yorkshire, io non parli solo della riforma delle istituzioni europee, ma anche di fondi strutturali.
i willingly accept your invitation. if i have understood you correctly, you want me, when i come to yorkshire, to talk not only about the reform of the european institutions but also the structural funds.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
in conclusione, vorrei dire che dovremmo cercare di attenerci saldamente a questa collaborazione e in questo quadro accetto volentieri l' offerta della onorevole van den burg mirata a una maggiore concertazione.
i should like to say by way of conclusion: let us try to hold on to this cooperation, and in that framework, i gladly accept mrs van den burg ' s offer of further consultation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
lei accettò volentieri senza nemmeno pensare che questo avrebbe potuto nuocere alla sua attività commerciale.
she accepted willingly, without even taking into account that this invasion of patients could harm her commercial activity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: