From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
devo andare.
i have to leave soon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no, devo andare in italia.
to swim
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso devo andare in pubblicità...
now i must go into publicity...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io devo andare e
i have to go on
Last Update: 2023-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devo andare oltremare.
devo andare oltremare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devo pagare una tassa in albergo?
do i have to pay a tax at the hotel?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devo andare a dormire.
good night my love
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 7
Quality:
prima devo andare in macchina, pensa.
to the car first, he thinks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace devo andare via
i am scared
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
domani devo andare a scuola
tomorrow i have to go to school
Last Update: 2016-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devo andare ora, arrivederci [ciao]!
i'm leaving now, bye bye!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devo andare via subito! balbetta.
i have to go now! he stammers.
Last Update: 2024-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devo andare a casa
i wonna go
Last Update: 2013-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adesso devo andare in pubblicità (di nuovo)... cerchi un libro da leggere?
now i must go into publicity (again)... looking for a book to read?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potremmo lasciare i bagagli in albergo? prima di andare in aereoporto
we could leave luggage at the hotel?
Last Update: 2014-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: