Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ho qualche dubbio.
personally i doubt it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ho qualche dubbio sul fatto che un tale importo sia sufficiente.
i have doubts, however, as to whether this amount will be sufficient.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
per ora nutriamo ancora qualche dubbio che sia così.
we are aware that the council may want a little more in this sphere.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
perdonatemi se ho qualche dubbio in proposito.
forgive me for having my doubts about this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non ho assolutamente alcun dubbio che questo sia possibile.
i have absolutely no doubt that can be done.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
non vi è alcun dubbio che questa sia stata invece l'europa disunita.
there can be no doubt that this has been a disunited europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
personalmente ho qualche dubbio per quanto riguarda la composizione del g20.
i personally have my doubts as to the composition of the g20.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
si può affermare senza alcun dubbio che questa pianura è sempre stata abitata.
the place has always been inhabited.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se sussiste qualche dubbio che non abbiamo attuato le raccomandazioni della corte, invitatemi.
if there are any doubts that we have not implemented the court's recommendation, invite me there.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
come se ci fosse ancora qualche dubbio che la guerra fredda 2.0 è qui e deve restarci.
as if any doubt remained that cold war 2.0 is here to stay.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
posso confermare senz'ombra di dubbio che questa è esattamente l'intenzione della presidenza.
mr barroso included it in his introduction, and mr adamou and mr dimitrakopoulos alluded to it too.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ho qualche dubbio ma, diversamente dai suoi alleati laburisti, sono felicissimo di sottoporre la questione alla prova del.
i might doubt that but, unlike his labour allies, i am very happy to have the matter tested in a referendum.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
abbiamo un mercato interno europeo, ma non si accetta che questa merce, i film, possano davvero circolare.
we have a european internal market, but it is not accepted that this product, film, can really circulate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
e' fuor di dubbio che queste aree richiedano un intervento.
action on these is certainly needed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
ho qualche dubbio sulla proposta di scambio degli esponenti politici: chi otterremmo in cambio dei signori haider o le pen?
i am not sure about the proposal for exchanging politicians- who would we get in exchange for mr haider and mr le pen?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
(da una interpretazione alla lettera della legge sul copyright si desume che niente vi dà il diritto di fare queste cose, ma ho qualche dubbio che questa fosse l'intenzione dell'autore).
(by a strict interpretation of copyright law, nothing gives one the right to do these things, but i somehow doubt that this was the intention of the author.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è dubbio che questo bikini vi farà ricevere numerosi complimenti.
there is no doubt that this bikini will attract compliments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma due ministri - tra l'altro ho qualche dubbio su chi sia l'ammaliatore e chi vada all'offensiva - stanno facendo il giro delle capitali.
but two ministers - i am not sure, incidentally, which one is charm and which one is offensive - are touring the european capitals.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
se volete mettervi in contatto con me per chiarire qualche dubbio che avete, potete farlo scrivendomi all´e-mail: sanzbel@hotmail.com
no comments. if you want to contact me to comment any doubts you have, you can write me an e-mail at: sanzbel@hotmail.com
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: