Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e i relativi componenti.
and its components.
Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 25
Quality:
i relativi aspetti economici;
the related economic aspects;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e i relativi "emittenti". la
"transmitter" and the ip cameras.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di seguito i relativi documenti:
see the following related documents:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto presenteremo i relativi emendamenti.
that is why we are tabling these amendments.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i relativi stanziamenti sono stati raddoppiati.
the appropriations for said fund were doubled.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
seguenti industrie e i relativi impianti:
industries and plants:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo dunque presentato i relativi emendamenti.
so we have tabled the relevant proposed amendments.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
per l’uso, consultare i relativi manuali.
consult relevant manuals for use.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
informazioni su altre applicazioni installate e i relativi driver e un elenco dei file inviati.
information about other installed applications and drivers for other applications on your system as well as a list of your sent files.
Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 6
Quality:
quali sarebbero i relativi vantaggi/svantaggi?
what are its advantages/disadvantages?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i relativi documenti giustificativi devono essere conservati.
documentary evidence shall be maintained.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
digitare le parole chiave del driver e i relativi valori:
type driver-specific keywords and values:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: