From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e' una chimera...
e' una chimera...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il principio della doppia maggioranza non è una chimera!
the principle of double majority is not a mythical creature.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
questa politica è una chimera e lo rimarrà in futuro.
this is still a figment of our imagination and will remain so.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
l’accessibilità degli edifici francesi è ancora una chimera
in france buildings accessibility is still a dream
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
raggiungere gli stati uniti e il giappone è ancora una chimera.
catching up with the united states or japan still remains an ambition, a dream.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non è una chimera, come sosteneva l'uomo della perestroika, mikhailgorbaciov.
this is not a pipe dream, as the perestroika guy, gorbachev, said.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
"non esiste certamente altro che arte, e la natura è una chimera".
so the virgin islands were a territory and that was different.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anche adesso il terzo valico è quasi una realtà o resta ancora una chimera.
even now the third passage is almost a reality or remains a chimera.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la chimera di un accordo resterà sempre solo una chimera, questo va detto forte e chiaro.
a chimera of an agreement will always be just that – this needs to be said loud and clear.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mi chiedevo se allora non sarebbe crollato tutto, se tutto non mi sarebbe apparso come una chimera....
and this is why i see nothing i should fear.” she testified to her calmfaith in these words: “sometimes over the course of my life, the thought has come to me of what the hour of my death would be like, this moment at which all illusion ceases. i have wondered if then everything would dissolve, would appear to me as a dream... and now, i see that it is all true, that it is all truth.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quello che tante volte è stato deriso come una chimera o un' illusione è diventato adesso realtà.
something so often denounced as a pipe dream, as an illusion, is now becoming reality.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
da un assoluto storico, un evento personale, relativo, quasi una velleità e una chimera di un folle.
from a historical absolute , a personal , relative event, almost an ambition and a chimera of a madman .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ritorna nelle isole dove il grande vulcano non è più una minaccia e il sogno del ritorno della pace non sembra più una chimera.
return to the island where the great volcano no longer poses a threat and the dream of everlasting peace seems to have come true in island tribe 3!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma alla fine questa politica di difesa è una chimera, perché non si può formulare una politica di difesa senza una politica estera comune.
lastly, this defence policy is nothing but a pipe dream because we cannot establish a defence policy without a common foreign policy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
gli appalti pubblici elettronici non sono più una chimera: in molte regioni e stati membri, sono sempre di più una realtà concreta.
e-procurement is no longer a pipe-dream – it is increasingly a working reality in many regions and member states.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il centro di interesse è la multiculturalità quale una realtà di fatto, piuttosto che come una chimera: abitiamo un territorio che è multiculturale.
the focus of interest is multiculturality seen as a de facto reality, rather than a chimera: we live in a territory which is multicultural.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti, la teoria della crisi rifondatrice che giustificherebbe un appello alla non ratifica è una chimera che minaccia l' ampliamento e ostacola il necessario dibattito che sta iniziando.
the theory that there is a crisis in the recasting process which would justify a call for non-ratification is a myth which places enlargement at risk and makes it impossible to hold the necessary debate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
in breve lo sviluppo sostenibile è una chimera in cui il ricco pensa di poter spiegare al povero che per salvare l’umanità del futuro, bisogna imporsi delle privazioni oggi.
in short, sustainable development is an absurd notion, dreamt up by the rich to explain to the poor that, in order to save humanity in the future, they must go without today.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il progetto, inizialmente deriso come una chimera, è infine diventato realtà grazie all'azione risoluta dei molti che hanno contribuito all'unione monetaria.
at first people derided this project as merely a vision, but thanks to resolute action it has become a reality. monetary union is the achievement of many people.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
translated by manuela vittorelli l'influenza suina messicana, una chimera genetica probabilmente generatasi nella mota fecale di un allevamento industriale, improvvisamente minaccia di far venire la febbre a tutto il mondo.
the mexican swine flu, a genetic chimera probably conceived in the faecal mire of an industrial pigsty, suddenly threatens to give the whole world a fever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: