Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma ho visto la sua foto
but i've seen his picture
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
visto che non più si può.
visto che non più si può.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e ho visto che alcuni sono qui.
i have seen some of you here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ho visto personalmente il furgone che viaggiava per strada
but i personally saw the van traveling down the street
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo visto che non lottando lottavamo.
we saw that by not fighting, we were fighting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era sul blog dessacord ma ho visto su artigianato.
it was on the dessacord blog but i saw it on craft.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gliel'ho chiesto poiché ho visto che non aveva la cuffia.
i am asking this because i can see that he is not wearing his earphones.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
ho visto che si è rifatta il seno, non ha potuto rifarsi il cuore...
i have seen that had a breast job, but she could not have a heart job...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna dunque incoraggiarli, visto che non aspettano altro.
we must therefore encourage them, that is what they are waiting for.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
gli ho chiesto e ho visto che anche lui aveva gråtigt.
- has he gone? i asked him and saw that he too had gråtigt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando ho visto che l'amico barton non era presente mi sono tranquillizzato molto.
i was quite relieved to begin with when i saw that my friend mr barton was not here.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
– onorevole casaca, ho visto che ha chiesto la parola.
i clearly heard mrs de keyser’ s comment that this dialogue amounted only to words.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
poi ho visto che in realtà scriveva per chiedere al pubblico di pagare.
then i saw that he had actually written to ask people to pay.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
volevamo qualcosa di più morbido fine e ho visto che avevano diversi strapazzate.
we wanted something softer end and saw that they had several scrambled.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ho visto che l’ onorevole figueiredo è entrata in questo momento in aula.
it has come to my notice that mrs figueiredo has now entered the chamber.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non so se è per una mozione procedurale o per un fatto personale, ma ho visto che reagiva molto vivacemente.
i do not know whether it is for a motion of procedure or for a personal reason, but i noticed that he reacted very strongly.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ho visto che la misura della temperatura delle tribolazioni nel mondo che stava aumentando.
i saw a temperature gauge of the tribulations in the world and it was rising.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, ho visto che vengono stanziati per queste ispezioni solamente 1,215 milioni di euro.
i notice, however, that only eur 1.215 million is being appropriated for these inspections.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
leggendo le note di copertina ho visto che l'album è stato registrato in posti diversi.
reading the liner notes i saw that the album was recorded in quite a few different locations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
forse, ma ho visto il progetto del documento di lavoro sull’organizzazione di mercato dello zucchero.
perhaps, but i have seen the draft working document on the market organisation for sugar.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: