Results for nome commerciale translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

nome commerciale

English

commercial name

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 8
Quality:

Italian

nome commerciale dbbt

English

trade name: dbbt

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

c) nome commerciale.

English

c) trade name.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

prodotto - nome commerciale

English

product - brandname - inn - part a/b

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nome commerciale ugilec 141

English

trade name: ugilec 141

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

nome commerciale: ugilec 141

English

tradename: ugilec 141

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nome commerciale della sostanza

English

trade name of the substance

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il nome commerciale è protetto.

English

your business name is protected.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nome commerciale o denominazione del preparato

English

trade name or designation of the preparation

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il nome commerciale del prodotto fitosanitario,

English

the trade name of the plant protection product,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

designazione o nome commerciale del preparato;

English

the trade name or designation of the preparation;

Last Update: 2016-10-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

prodotto nome commerciale dci parte a/ b

English

product brand name inn part a/b

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

per i preparati: nome commerciale o designazione;

English

for preparations the trade name or designation;

Last Update: 2016-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

nome commerciale: ugilec 121 oppure ugilec 21+

English

tradename: ugilec 121 or ugilec 21+

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

marchio di fabbrica o nome commerciale dell'immobilizzatore:

English

trade name or mark of the immobilizer:

Last Update: 2017-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

altre denominazioni (nome corrente, nome commerciale, abbreviazione)

English

other names (usual name, trade name, abbreviation)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

nome commerciale: ugilec 121, ugilec 21; n. cas sconosciuto

English

trade name: ugilec 121, ugilec 21 ; cas no — unknown

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,762,887,306 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK