Usted buscó: nome commerciale (Italiano - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

nome commerciale

Inglés

commercial name

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Italiano

nome commerciale dbbt

Inglés

trade name: dbbt

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

c) nome commerciale.

Inglés

c) trade name.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

prodotto - nome commerciale

Inglés

product - brandname - inn - part a/b

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

nome commerciale ugilec 141

Inglés

trade name: ugilec 141

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

nome commerciale: ugilec 141

Inglés

tradename: ugilec 141

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

nome commerciale della sostanza

Inglés

trade name of the substance

Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

il nome commerciale è protetto.

Inglés

your business name is protected.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nome commerciale o denominazione del preparato

Inglés

trade name or designation of the preparation

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il nome commerciale del prodotto fitosanitario,

Inglés

the trade name of the plant protection product,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

designazione o nome commerciale del preparato;

Inglés

the trade name or designation of the preparation;

Última actualización: 2016-10-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

prodotto nome commerciale dci parte a/ b

Inglés

product brand name inn part a/b

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

per i preparati: nome commerciale o designazione;

Inglés

for preparations the trade name or designation;

Última actualización: 2016-10-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

nome commerciale: ugilec 121 oppure ugilec 21+

Inglés

tradename: ugilec 121 or ugilec 21+

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

marchio di fabbrica o nome commerciale dell'immobilizzatore:

Inglés

trade name or mark of the immobilizer:

Última actualización: 2017-01-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

altre denominazioni (nome corrente, nome commerciale, abbreviazione)

Inglés

other names (usual name, trade name, abbreviation)

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

nome commerciale: ugilec 121, ugilec 21; n. cas sconosciuto

Inglés

trade name: ugilec 121, ugilec 21 ; cas no — unknown

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,065,712 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo