From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
– quanto non espressamente previsto.
- anything else that is not explicitly specified
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
per quanto non espressamente previsto nel presente contratto saranno applicabili le norme di legge vigenti in materia.
all not specifically stated in this document will be governed by italian law.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo dovrebbe avvenire solo per quanto non previsto nelle direttive.
this should only happen where the matter is not regulated by the directives.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
per tutto quanto non previsto nel presente contratto si applicheranno le norme di legge vigenti in materia di appalto di servizi.
for all matters not provided herein will apply the laws in force of service contracts tender.
Last Update: 2017-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
errore non previsto nel registro di sistema.
an unexpected registry error has happened.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
nessun rimborso per scarti, negligenze o difetti oltre a quanto previsto nel contratto originario, dove le specifiche sono inequivocabili,
no payments for wastage, negligence or default above those in the original contract, where the specifics are unambiguous.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
errore non previsto nel programma di generazione del contesto
unexpected failure in context builder
Last Update: 2007-10-15
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
queste garanzie devono essere distinte dall’obbligo previsto nel contratto.
these guarantees should be independent of the obligation laid down in the contract.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per quanto non previsto dalle presenti condizioni si rinvia alle disposizioni di leggi vigenti in italia.
for what not foreseen by the present conditions it is postponed to the dispositions of laws in force in italy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invece la modifica del quadro economico previsto nel contratto determinerà un nuovo negoziato.
any change to the financial conditions of the initial contract would require renegotiation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
token ({0}) non previsto nel messaggio soap alla riga {1}
unexpected token ({0}) in soap message on line {1}
Last Update: 2007-10-15
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference:
per quanto non previsto dal presente statuto si applicano le disposizioni del codice civile e le norme di legge vigenti in materia.
for matters not expressly dealt with in the present charter, the relevant sections of the italian civil code and other applicable statuary provisions shall apply.
per quanto non previsto dal presente regolamento, valgono le disposizioni di legge in vigore in materia di pesca e i provvedimenti disciplinari interni.
for what not provided in this regulation, the provisions of the fishing law in force and the inland disciplinary measures are valid.