Results for proseguire per via maltese translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

proseguire per via maltese

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

4. proseguire per volterra.

English

4. drive then towards volterra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

proseguire per circa 500 m

English

proceed for about 500 m.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e proseguire per san gimignano.

English

poggibonsi-nord and follow directions to san gimignano.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

8. proseguire per circa 300 m

English

8. go straight on for about 300 m

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

3. proseguire per castagneto carducci.

English

3. follow then toward castagneto carducci.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) proseguire per circa 300 mt.

English

b) drive about 300 mt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

12. proseguire per circa 400 metri

English

13. at the crossing continue straight on for about 400 m

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

3. proseguire per 400 m fino al semaforo

English

3. go straight on for about 400 m as far as the traffic lights

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

3. passata volterra, proseguire per cecina.

English

3. drive through volterra and from there towards cecina.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

4. proseguire per circa 700m fino alla rotonda

English

4. keep going for about 700m as far as the roundabout

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

proseguire per 1,2 km seguendo la segnaletica.

English

continue for 1.2 km following the signs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il trattamento deve proseguire per 7 giorni consecutivi.

English

treatment should continue for 7 consecutive days.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

prendere la la ss16 e proseguire per circa 6 km.

English

take the ss16 road and continue for approximately 6 km.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dall’uscita per cupi: proseguire per circa4 km.

English

from cupi exit: continue for about 5 km.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla prima rotatoria, proseguire per fiano-capena.

English

at the first roundabout follow the indication for fiano-capena.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in taxi o auto proseguire per ravello (65 chilometri).

English

from the international napoli-capodichino airport, take a taxi or rent a car to ravello (65 kilometers).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2. proseguire per ribolla, senza però raggiungere il paese.

English

continue towards ribolla.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

attraversare cavedago e proseguire per andalo chiudendo l'anello.

English

pass through cavedago and carry on to andalo closing the loop.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

proseguire per la tenuta, seguendo le indicazioni segnalate sul percorso.

English

proceed towards the estate, following the signs along the way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2. uscita vada e proseguire sempre proseguire per castellina/chianni.

English

2. exit vada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,464,120 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK