Results for se tu dovessi averne bisogno translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

se tu dovessi averne bisogno

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

potrebbe averne bisogno di nuovo.

English

you may need it again.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché sapeva di non averne bisogno.

English

and love looked at the time and laughe

Last Update: 2019-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se tu dovessi lavorare alla scuola primaria

English

if you have any problems

Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' la rivoluzione di londra ad averne bisogno.

English

for stability a mixture of the three is required.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se lei dovesse averne bisogno, i dettagli relativi alla conservazione sono i seguenti:

English

the storage details should you need them are as follows:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

siamo noi, più che gli stati grandi, ad averne bisogno.

English

we need it more than the larger states.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a: no non dovresti averne bisogno, ma puoi usarlo se lo vuoi.

English

a: no you shouldn't need it, but you can use it if you want.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cercate aiuto se credete di averne bisogno ma da ultimo, fate la vostra scelta guidati dall intuizione.

English

seek help if you feel you need it but in the ultimate make your own way, through the guidance of your intuition.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se doveste averne bisogno esistono consulenti che offrono proprio questo tipo di servizio di progettazione e installazione di reti.

English

should you need help, there are network design/installation consultants around who provide this sort of service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

agli occhi dei cittadini l'unione è una realtà lontana e ignota, anche se sentono di averne bisogno.

English

for them, the union is distant and unknown, even though they feel that they need it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ricordati di salvare il nome utente e la password visto che potresti averne bisogno in fututo.

English

remember to save the username and password from here as it may be needed in the future.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

assistenti e guardie di sicurezza si trovano lungo il percorso e possono darti indicazioni se dovessi averne bisogno, anche se non sono in grado di rispondere a domande su ciò che è esposto.

English

security guards/attendants are dotted along the route and can direct you if necessary, however they are unable to answer fact-based questions about what is on show.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

conoscete il nostro parere in merito: vogliamo dischiudere agli stati membri opportunità di finanziamento, se ritengono di averne bisogno.

English

you know our views here: we are ready to open up financing possibilities for the member states, if they think they need them.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il viaggio dall'aeroporto dovrebbe rientrare comodamente nell'ora e 15 minuti massimi del t10 quindi avrai ancora 8 viaggi in giro per barcellona su autobus o metropolitana se dovessi averne bisogno.

English

the journey from the airport should be well within the 1 hour and 15 minutes maximum journey time of the t10 so you will still have 8 other journeys around barcelona on the metro or buses if you need them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

alcuni vogliono solo parlare della loro situazione o cercano di capire se potrebbe essere un luogo adatto per loro, nel caso in cui dovessero averne bisogno.

English

some just want to talk [about their situation],” says bänziger. and for some, just knowing that there is a place they could go, is enough for the time being.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

potresti non averne bisogno, dipende dall'amministratore del forum se è necessario registrarsi per inviare messaggi.

English

you may not have to -- it is up to the administrator of the board as to whether you need to register in order to post messages.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sono disponibili tre divani letto oltre ai due letti matrimoniali presenti nell’appartamento, per garantirvi un’ulteriore flessibilità se doveste averne bisogno.

English

three convertible sofa beds are available in addition to the two double size beds in the apartment, again offering you flexibility when you need it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se dovesse averne qualcuno, è improbabile che sia grave, ma è necessario effettuare un controllo.

English

if you do get any of them, it is unlikely to be serious, but you need to check.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

primo: se sono soprattutto le piccole e medie imprese delle regioni sottosviluppate ad averne bisogno, perché ci si concentra esclusivamente sul settore dei servizi innovativi?

English

firstly, if this is primarily about smes in underdeveloped regions, why is there such a sharp focus on innovative services?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quanto allo stomaco di ferro, purtroppo siamo noi ad averne bisogno: vogliono farci digerire quintali di merda pseudo-umanitaria.

English

as to the iron stomach, unfortunately *we* are the ones who need it, since the media are stuffing us with pseudo-humanitarian shit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,408,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK