Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a dare un senso ai giorni miei
i want to give it to you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come dare un senso pieno alla vita?
how can i give life full meaning?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e poi ci sono i sogni.
and then there are the dreams.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che chiarimento aiuta a dare un senso!
hope that clarification helps make sense!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie, perché mi hai insegnato a dare un senso luminoso alla sofferenza.
i thank you because you taught me to make the meaning of suffering, luminous
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
imparare a dare un valore alla natura
learning to value nature
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
può aiutare a dare un senso più compiuto all’insieme.
it can help to make better sense of the total pattern.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era quello a cui il suo cervello non riusciva a dare un senso.
he was what his brain could make nothing of.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
essa vi aiuterà a dare un senso pieno alle vostre scelte e a dare qualità alla vostra esistenza.
this will help you to make meaningful decisions and live a beautiful life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutte le camere sono ben arredate e dotate di una serie di comfort per rendere il vostro soggiorno confortevole e dare un senso alla vostra casa.
all the rooms are well furnished and facilitated with an array of comforts to make your stay a comfortable one and give your a feeling at home.
ogni essere umano è spinto a dare un senso alla sua vita, pena il cadere nel non senso, e ad aprire il suo cammino in riferimento o no a gesù.
any human being is called to give a meaning to his life otherwise he will fall into a non-sense; he is called to trace his road in life, in reference or not to jesus.
dicano chiaro anche i sacerdoti che solo la fede praticata nella sua pienezza può dare un senso alla vita e proteggere i giovani dagli inganni e dai pericoli di questo tempo.
priests point out that only the faith lived in its fullness can give a meaning to life and can protect the young people from the deceit and dangers of our times.