Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trasmetterci un messaggio (* = ha richiesto)
send us a message (* = required )
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si sono rifiutati di trasmetterci la documentazione.
they have refused to give us documents.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
trasmetterci le vostre risposte, per favore.
send us your feedback, please.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avete una terminologia “interna” da trasmetterci
you have "in-house" terminology resources to send us
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
volentieri. vi preghiamo di trasmetterci le vostre idee in anticipo.
surely. we kindly ask you to send us your ideas in advance in order to fulfill your desires.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in fondo, la situazione era una scusa per trasmetterci il suo insegnamento.
after all, the situation was an excuse for him to convey his teachings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la prego di dirci esattamente quale lista intende trasmetterci entro oggi.
could you please tell us exactly which list it is you intend to make available to us today?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tutti gli attori coinvolti si sono sforzati in ogni modo di trasmetterci le loro opinioni.
all the stakeholders went to great lengths to convey their views to us.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
questo è il messaggio che il nostro relatore, on. caudron, vuole trasmetterci.
that is the message which the rapporteur, mr caudron, wishes to convey to us.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
quando ti registri sul nostro sito web, non ti chiediamo di trasmetterci le tue informazioni finanziarie.
when you register on our website, we do not require you to disclose your financial information.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto le belle intenzioni politiche quanto la satira beffarda stanno tentando di trasmetterci un messaggio.
both the fine policy intentions and mocking satire are trying to give us a message.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
ernesto, tu sai come trasmetterci tutto ciò, le tue critiche sono sempre sincere, precise e vere.
ernesto, you know how to transmit that, your criticism is always sincere, precise and true.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allo scopo di influenzarci positivamente dobbiamo trasmetterci comandi positivi e favorevoli, in modo impercettibile e basato sulla ripetizione.
in order to influence in a positive way we need to deliver good, favorable commands in an unnoticeable and repetitive way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
finito! grazie infinite per la tua pazienza e per il tempo che hai consacrato per trasmetterci queste preziose informazioni.
done! thank you very much for your patience and for taking the time to provide this valuable information.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
noi osserveremo con attenzione questi sviluppi e chiediamo al consiglio d' europa di trasmetterci i risultati cui giungerà nei prossimi mesi.
we shall follow developments closely and we ask the council of europe to keep us informed of its findings in the coming months.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
per citare simone de beauvoir, “ non dobbiamo permettere ai nostri carnefici di trasmetterci le loro cattive abitudini” .
to quote simone de beauvoir, ‘ we must not allow our executioners to give us bad habits’ .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
signor commissario, poiché la commissione dispone di osservatori sul posto, le chiederei di trasmetterci informazioni precise sugli sviluppi relativi ai numerosi bambini abbandonati.
i would ask you, commissioner, because the commission has observers there, to give us accurate information on what is happening in relation to the numbers of abandoned babies.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mi auguro perlomeno che il commissario, nell’ adempiere al suo nuovo incarico, nei prossimi cinque anni possa trasmetterci un messaggio di successo.
the presidency’ s ideas in the environmental field sound good but should be translated into results.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
fra i caratteri ( [ ] ), digitate il testo che desiderate trasmetterci (con tutte le linee che avete bisogno).
between the brackets ( [ ] ) type in the text you want to send us, on as many lines as you need.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potete pure trasmetterci l’indirizzo di persone suscettibili di essere interessate dall’invio della lettera, che viene pubblicata anche in inglese, tedesco, olandese, italiano e spagnolo.
you may also convey to us the addresses of people likely to be interested by this letter, which is published in french, english, german, dutch, italian and spanish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: