Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
una scusa
an excuse
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una scusa?
una scusa?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
trovare una casa
find in home
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
trovare una persona
find a person
Last Update: 2008-04-21
Usage Frequency: 5
Quality:
trovare una risposta;
trovare una risposta;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
trovare una objectclass:{0}
find out a objectclass:{0}
Last Update: 2008-04-21
Usage Frequency: 2
Quality:
impossibile trovare una dll.
a dll could not be found.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
trovare una buona scuola
finding a good school
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo trovare una soluzione.
we must find a solution to this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
raramente una scusa è scusabile.
rarely is an excuse excusable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non credo che questa sia una scusa.
i find that no excuse at all.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non è una scusa, non è un pretesto.
that is not an excuse, it is not an evasion.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
non c'è mai una scusa per la guerra.
there is never an excuse for war.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sostanzialmente considero tutto il resto una scusa!
as a matter of principle, i regard anything else as an excuse!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
non deve però essere una scusa per tirarsene fuori.
it must be not an excuse to get out from here. i don't believe a life like ours is saveble anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nulla è mai colpa sua. ha sempre una scusa.
nothing is ever his fault. he always has an excuse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se si potesse trovare una scusa o una causa per la sua esistenza, esso cesserebbe di essere peccato.
it is mysterious, unaccountable; to excuse it is to defend it. could excuse for it be found, or cause be shown for its existence, it would cease to be sin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel frattempo nel natostan le elite locali e transnazionali cercano disperatamente di trovare una scusa per essere contente.
meanwhile, in natostan, local and transnational elites have been desperately trying to spin a measure of success.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni volta che devo recarmi a el born riesco a trovare una scusa per fare una visita a questo splendido negozio di dolci.
every time i go to el born i manage to find an excuse to take a peek in this stunning little desserts shop.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quanti vengono chiamati adducono chi una scusa e chi un’altra.
those who are called allege some an excuse and some another.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: