Results for ai sensi dell'articolo translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

ai sensi dell'articolo

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

ai sensi dell' articolo 122 del trattato ce.

French

au sens de l' article 122 du traité ce.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

_ le misure adottate ai sensi dell ' articolo 8 .

French

- les mesures prises conformément à l'article 8.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la valutazione ai sensi dell' articolo 82 è in corso.

French

l' évaluation en vertu de l' article 82 est en cours.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

essi riguardano'scelte fondamentali? ai sensi dell' articolo 21.

French

il est question de" choix fondamentaux", au sens décrit à l' article 21.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

( intervento decurtato ai sensi dell' articolo 137 del regolamento)

French

( intervention écourtée en application de l' article 137 du règlement)

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 22
Quality:

Italian

consultazione del consiglio ai sensi dell 'articolo 95 del trattato ceca

French

consultation du conseil au titre de l'article 95 du traité ceca

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e riconosciuta da uno stato membro ai sensi dell ' articolo 2 .

French

et qui a été reconnu par un État membre en vertu de l'article 2.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

( abbreviato ai sensi dell' articolo 137, paragrafo 1 del regolamento)

French

( explication de vote écourtée en application de l' article 137, paragraphe 1, du règlement)

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non sarebbe esattamente un' azione rapida ai sensi dell' articolo 146.

French

ce n' est pas évidemment pas une réponse rapide au sens de l' article 146.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

( dichiarazione di voto ridotta ai sensi dell' articolo 137, paragrafo 1)

French

( explication de vote écourtée, conformément à l' article 137, paragraphe 1, du règlement)

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

motivazione del parere favorevole ai sensi dell 'articolo 85. paragrafi) 3

French

raisons justifiant une attitude favorable en vertu de l'article 85, paragraphe 3

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ai sensi dell’ articolo 30 della direttiva 2001/ 83/ ce, per

French

conformÉment À l’ article 30 de la directive 2001/ 83/ ce pour

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

( intervento abbreviato ai sensi dell' articolo 137, paragrafo 1 del regolamento)

French

( intervention écourtée en application de l' article 137, paragraphe 1, du règlement)

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

parere a seguito di deferimento presentato ai sensi dell’ articolo 351 per

French

avis suite À saisine formÉe sur le fondement de l’ article 351 pour tous les mÉdicaments À usage vÉtÉrinaire contenant

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

parere in seguito a differimento ai sensi dell’ articolo 29, paragrafo 2

French

avis suite À saisine formÉe sur le fondement de l’ article 29, paragraphe 2 rigevidon dénomination commune internationale (dci): lévonorgestrel et éthinylestradiol

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

signor presidente, ai sensi dell' articolo 143, desidero porre una questione pregiudiziale.

French

monsieur le président, je souhaiterais, conformément à l' article 143, poser une question préalable.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

signor presidente, desidero intervenire sullo stesso argomento ai sensi dell' articolo 96.

French

monsieur le président, je voudrais intervenir sur la base de l' article 96 sur le même sujet.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

   signor presidente, intervengo ai sensi dell’ articolo 131, paragrafo 4, del regolamento.

French

   .- monsieur le président, permettez-moi d’ évoquer l’ article 131, paragraphe 4, du règlement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

c) indica qualunque condizione specifica ai sensi dell' articolo 7, paragrafo 1, lettera g);

French

c) indique toute condition particulière posée en vertu de l' article 7, paragraphe 1, point g);

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,749,160,668 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK