From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma appunto per un numero ben superiore a quello attuale e in modo da abbattere le barriere di censo e di provenienza.
ces résidences doivent s'ouvrir à un beaucoup plus grand nombre d'étudiants que ce n'est le cas actuellement et renverser les barrières de l'argent et de l'origine.
merita attenzione il fatto che il reddito è stato in passato rimosso come soglia, basata sul censo, per la cittadinanza nazionale a tutti gli effetti e il diritto di voto.
par exemple, plusieurs textes juridiques internationaux spécifient des liens basés sur des besoins individuels de protection, tels que pour les réfugiés reconnus, les apatrides et les enfants apatrides nés sur le territoire.
ci pare che rivendicare i diritti elettorali per gli emigrati sia, come è già stato detto oggi, la tappa attuale della lotta per il suffragio universale contro le discriminazioni basate sul censo o su altri criteri di classe.
pirkl (ppe). — (de) monsieur le président, chers collègues, nous devrions nous garder, à mon avis, de conférer aux questions faisant l'objet du pré sent débat toute nuance émotionnelle et d'agitation telle que l'imputation de xénophobie ou autres choses du même genre, pour les ramener très objectivement aux problèmes donnés.
moltitudini di pellegrini di diverse lingue, paesi, censo e cultura la attraversarono in modo sempre più cospicuo a partire dall'xi sec., facendone un importante luogo di incontro e di scambio culturale.
de très nombreux pèlerins parlant plusieurs langues, venant de pays différents, aux opinions et cultures diverses, l'empruntèrent de plus en plus à partir du xième siècle et en firent un lieu de rencontres et d'échanges culturels.
Last Update: 2007-11-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
l’amore \xe8 la vera nobilt\xe0 della persona, al di sopra della sua appartenenza culturale, etnica, del censo o della posizione sociale.
l’amour est la vraie noblesse de la personne, au-del\xe0 de son appartenance culturelle, ethnique, de ses biens ou de sa position sociale.
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
(5) gli stati membri attuano le disposizioni della presente direttiva senza operare discriminazioni fondate su sesso, razza, colore della pelle, origine etnica o sociale, caratteristiche genetiche, lingua, religione e convinzioni personali, opinioni politiche o di qualsiasi altra natura, appartenenza a una minoranza nazionale, censo, nascita, disabilità, età o tendenze sessuali.
(5) les États membres devraient mettre en oeuvre les dispositions de la présente directive sans faire de discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: