Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questi tre indici hanno variabilità assai difforme; prima di combinarli tra loro è stato pertanto necessario standardizzarli secondo la formula
la dispersion de ces trois indices étant assez différente, il était nécessaire, avant de les combiner de les standardiser suivant la formule
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il riconoscimento di taluni derivati incoraggia inoltre le banche a standardizzarli ed è pertanto in linea con gli obiettivi politici del regolamento sulle infrastrutture del mercato europeo (“emir”)18.
la reconnaissance de certains produits dérivés encourage encore les banques à normaliser ces produits et est donc conforme aux objectifs politiques du règlement sur l'infrastructure du marché européen (emir).18
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la comunità ha diversi strumenti a disposizione per migliorare l’ accesso a dati attendibili, in particolare le informazioni del settore pubblico, e per standardizzarli in modo da renderli comparabili a livello comunitario.
la communauté dispose de différents instruments lui permettant d’ abord d’ améliorer l’ accès à des données fiables, en particulier les données du secteur public, et ultérieurement de les normaliser afin de les rendre comparables à l’ échelon communautaire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
una volta de«niti ed armonizzati i modelli per lo scambio da parte del settore inte-ressato, ò possibile standardizzarli e quindi stabilizzare la struttura dell'elaborazione dei dati.
lorsque les modòles d'ïchange seront dï«nis et harmonisïs ë travers le secteur, il sera possible de les normaliser et, partant, de stabiliser l'architecture du traitement des donnïes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
11 comitato si dichiara d'accordo con la proposta della commissione, ma segnala che vi sono delle differenze d'interpretazione a proposito della frequenza (semestrale o annuale) della trasmissione dei dati relativi alle sostanze che riducono lo strato d'ozono, ed invita a standardizzarla sui 12 mesi.
le comité, tout en approuvant la proposition de la commission, signale l'existence de différences d'interprétation quant à la fréquence (semestrielle ou annuelle) de la transmission des données relatives aux substances qui appauvrissent la couche d'ozone et préconise que cette fréquence soit harmonisée sur une base annuelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: