Results for clausole risolutive espresse translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

clausole risolutive espresse

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

nella decisione che ha avviato il procedimento la commissione ha ritenuto queste clausole risolutive contrarie al diritto comunitario.

German

in ihrem beschluss über die einleitung des verfahrens bezeichnet die kommission diese bestimmungen über die aufhebung der vereinbarung als vertragswidrig.

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

circa la questione di stabilire da chi e a quali condizioni i contratti in corso possono essere risolti o mantenuti o se in caso di fallimento le clausole risolutive debbano produrre i loro effetti, la logica suggerisce d'affidarne la definizione esclusivamente alla legge fallimentare applicabile.

German

artikel 37 ergänzt die in artikel 15 nummer 1 des Übereinkommens enthaltene vorschrift über die ausschließliche zuständigkeit durch einen hinweis auf das anwendbare recht, das in erster linie nur das recht des konkurseröffnungsstaates sein kann.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inoltre, gli stati membri possono dover sostenere i costi della controversia qualora gli accordi intergovernativi non prevedano clausole risolutive, poiché il paese terzo può chiedere un risarcimento dinnanzi a una corte internazionale di arbitrato per la mancata applicazione delle disposizioni contenute nell’accordo.

German

darüber hinaus können den mitgliedstaaten im falle von zwischenstaatlichen abkommen ohne kündigungsklauseln gerichtskosten entstehen, da das drittland vor einem internationalen schiedsgericht eine entschädigung für die nichtanwendung des betreffenden abkommens fordern kann.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(66) per quanto riguarda le clausole risolutive dei protocolli sottoscritti da snfc e geodis da un lato e da snfc e cogip dall'altro, le autorità francesi non le ritengono né esorbitanti né in contrasto col diritto comunitario, tenuto conto dei rischi assunti dall'investitore.

German

(66) die französischen behörden sind bezüglich der auflösungsklauseln der vereinbarungen zwischen der sncf und geodis sowie zwischen der sncf und cogip der ansicht, dass diese weder übertrieben sind noch dem gemeinschaftsrecht widersprechen, wenn man das vom investor eingegangene risiko berücksichtigt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,764,052,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK