Results for contrattare translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

contrattare

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

capacità di contrattare

German

vertragsfähigkeit

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

(obbligo di contrattare nel caso di monopolio)

German

(abschlusspflicht im fall einer monopolstellung)

Last Update: 2013-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

non è questo il momento di contrattare con gli stati uniti sul costo della ricostruzione.

German

dies ist nicht der moment, mit den usa über die kosten des wiederaufbaus zu feilschen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

la procedura prevista rischia inoltre di indurre determinate amministrazioni aggiudicatrici a contrattare sui prezzi.

German

das vorgesehene verfahren birgt zudem die gefahr in sich, bestimmte auftrag­geber zum feilschen um den preis zu veranlassen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

divieto di contrattare con la pubblica amministrazione, salvo che per ottenere le prestazioni di un pubblico servizio

German

ausschluss von verträgen mit einer öffentlichen verwaltung, unbeschadet im hinblick auf sicherstellung eines angemessenen niveaus bei den betreffenden leistungen des öffentlichen dienstes

Last Update: 2014-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli onorari saranno fissati dalla legge ma l'avvocato potrà contrattare una retribuzione più elevata.

German

als aus nahme findet man alle drei arten von notaren im bezirk des olg stuttgart.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in particolare, esso ha capacità di contrattare, acquistare ed alienare beni immobili e mobili nonché di stare in giudizio.

German

verträge zu schließen, bewegliches und unbewegliches vermögen zu erwerben und darüber zu verfügen sowie vor gericht zu stehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per meglio conoscere le possibilità di sostegno occorre contrattare il gestore del programma per avere maggiori informazionicirca le offerte in una determinata regione.

German

um mehr über eine mögliche unterstützung und die in der region verfügbaren angebote zu erfahren, sollte man sich vorzugsweise anden programmmanager wenden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

87 del 1948) e il diritto di organizzarsi sindacalmente e di contrattare collettivamente (convenzione n. 98 del 1949).

German

wie dies der abgeordnete sicher weiß, rechtfertigen die japanischen stellen ihre maßnahmen mit spezifischen innenpolitischen gründen: der schutz einer religiösen minderheit, der „dowa".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

quando si discute di un possibile compromesso, non ci si deve stupire che proprio nel quadro del dibattito sulla politica agricola si finisca per contrattare rispetto alla molteplicità degli interessi in questione.

German

wenn man mit dem möglichen kompromiß in die debatte geht, darf man sich nicht wundern, wenn man gerade in der agrarpolitischen diskussion in der vielfältigkeit der interessen heruntergehandelt wird.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quanto riguarda la contrattazione le proposte presentate dal governo al parlamento prevedono che i consigli dei lavoratori possano contrattare direttamente nelle aziende, anche in quelle in cui non vi è una presenza sindacale.

German

was die kollektivverhandlungen anbelangt, so sehen die dem parlament von der regierung vorgelegten vorschläge vor, daß die arbeitnehmerräte direkt in den unternehmen verhandeln können, und zwar auch in jenen, in denen es keine gewerkschaftsvertretung gibt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarà così se la conclusione del contratto non è stata preceduta nel paese da una proposta speciale o da una pubblicità e, in generale, se il consumatore si è spostato egli stesso in un altro paese per contrattare il prezzo.

German

dies ist beispielsweise der fall, wenn in dem betreffenden land vor dem vertragsabschluß kein besonderes angebot oder keine werbung gemacht wurde, und trifft generell zu, wenn sich der verbraucher selbst für die preisverhandlungen in ein anderes land begeben hat.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

attività professionali dell'intermediario che, senza un incarico permanente, mette in relazione persone che desiderano contrattare direttamente, o prepara le operazioni commerciali o aiuta a concluderle.

German

berufstätigkeiten des vermittlers, der, ohne ständig damit betraut zu sein, verbindungen zwischen personen herstellt, die verträge unmittelbar miteinander abzuschließen wünschen oder der deren geschäfte vorbereitet oder bei ihrem abschluss mit hilft

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

c) axens interviene sul mercato della raffinazione e della petrolchimica a proprio nome e per proprio conto, disponendo del potere di contrattare senza preliminare autorizzazione dell'ifp;

German

c) axens handelt auf dem raffinations- und petrochemiemarkt in eigenem namen und für eigene rechnung und kann ohne vorherige genehmigung des ifp verträge abschließen;

Last Update: 2017-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi esercita un'impresa in condizione di monopolio legale ha l'obbligo di contrattare con chiunque richieda le prestazioni che formano oggetto dell'impresa, osservando la parità di trattamento.

German

wer ein unternehmen mit gesetzlicher monopolstellung betreibt, ist verpflichtet, mit jedem, der leistungen in anspruch nehmen will, die den gegenstand des unterneh-mens bilden, verträge abzuschließen, wobei gleichbehandlung zu wahren ist.

Last Update: 2013-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le sanzioni dell’interdizione dall’esercizio dell’attività, del divieto di contrattare con la pubblica amministrazione e del divieto di pubblicizzare beni o servizi possono essere applicate - nei casi più gravi - in via definitiva

German

in schweren fällen können die sanktionen des verbots der tätigkeitsausübung, des ausschlusses von verträgen mit einer öffentlichen verwaltung und des verbots von verbreitung für waren oder dienstleistungen endgültig verhängt werden

Last Update: 2014-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,584,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK