Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i lavori del gruppo stanno progredendo.
die arbeit dieser gruppe ist inzwischen in vollem gang.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto, stiamo progredendo, ma non ab bastanza.
mit eurozentrischer nabelschau entgehen wir nicht der notwendigkeit, von anderen teilen der welt zu lernen, was übrigens nicht heißt, daß wir auf dem arbeitsmarkt einen wilden westen haben möchten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anche lo sviluppo tecnico dei dimostratori sta progredendo adeguatamente.
die technische entwicklung der demonstrationssysteme geht ebenfalls zufriedenstellend voran.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
si sta progredendo su questa via, ma molto rimane da fare.
in frankreich, das allein 45 % der gesamten waldflä-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
andiamo avanti lentamente ma progredendo. e questo è essenziale!
wie sie wissen, bedürfen die antworten der zustimmung des präsidiums.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di un glossario europeo del lavoro e delle relazioni industriali sta progredendo.
analyse dieser daten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il rimpatrio sta finalmente progredendo, almeno in america centrale e in indocina.
für die flüchtlinge und vertriebenen am horn von afrika gab sie innerhalb von zwei jahren weit über 100 millionen ecu aus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ravvicinamento delle legislazioni nel settore delvantitrust sta progredendo in maniera soddisfacen-
am 8. juli 1994 hat der nationalrat der slowaki schen republik das „gesetz zum schutz des wettbewerbs in der wirtschaft" erlassen, das den freien wettbewerb auf den produkt- und dienstleistungs
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2.5 gli investimenti pubblici nell'istruzione non stanno progredendo rapidamente come dovrebbero.
2.5 Öffentliche bildungsinvestitionen steigen nicht so schnell wie sie sollten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
in alcuni settori si sta progredendo, ma i risultati saranno pienamente percepibili solo fra qualche tempo.
auf etlichen gebieten kommt man zwar voran, es wird aber einige zeit dauern, bis die ergebnisse wirklich spürbar sind.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gli aggiustamenti in grecia, irlanda e portogallo stanno progredendo, in alcuni casi più rapidamente del previsto.
die anpassungen in griechenland, irland und portugal kommen voran, in einigen fällen schneller als gedacht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
attività relativamente recente, la pesca di queste specie è andata progredendo e sviluppandosi nel corso degli ultimi anni.
diese arten werden erst seit relativ kurzer zeit, in den letzten jahren aber immer intensiver befischt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo bisogno di azioni e di scadenze definite e sono molto contento di sentire che il lavoro sugli indicatori di sviluppo sta progredendo.
der entschließungsantrag des parlaments macht deutlich, daß eine solche untersuchung eingeleitet wurde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' importante che la commissione lanci un segnale positivo già a vienna sottolineando che le riforme politiche stanno progredendo rapidamente.
deshalb ist die klare mehrheitsentscheidung für er leichterungen im staatsbürgerschaftsrecht nicht nur ein ausdruck politischer reife, diese entscheidung zeugt auch von menschlicher größe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il messaggio generale che emerge è che rimane molto lavoro da fare,anche in quelle aree in cui l’ue sta già progredendo.
dies würden länder wie die baltischen staaten,die ihre wettbewerbsfähigkeithauptsächlich dem niedriglohnvorteil zu verdanken haben,besonders zu spüren bekommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
andrebbe attribuita la priorità al conseguimento di benefici reali per i paesi più poveri, specie quelli meno avanzati, progredendo rapidamente in materie per loro importanti.
prioritär sollte kurzfristig auf wirkliche vorteile für die ärmsten länder - insbesondere die wirtschaftlich schwächsten entwicklungsländer - hingewirkt werden, indem in fragen, die für sie von besonderer bedeutung sind, zügig fortschritte erzielt werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
a livello mondiale, gli stati uniti, la cina, il giappone, la russia e l'india stanno progredendo rapidamente.
weltweit machen die usa, china, japan, russland und indien rasche fortschritte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che l'unione economica e monetaria all'interno dell'ue stia tuttora progredendo per tradursi in realtà entro il 1999.
die ganze philosophie der künftigen europäischen zentralbank läßt sich, wie sie wissen, in wenige worte zusammenfassen, nämlich: wahrung der preisstabilität.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'europa sta progredendo verso l'obiettivo di un tasso di compimento degli studi superiori pari ad almeno il 40 % entro il 2020.
europa macht gute fortschritte hin zu der für 2020 festgesetzten quote von mindestens 40 % tertiären bildungsabschlüssen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
e' la terza volta consecutiva che prendo parte ad un grande dibattito sull'occupazione e ho l'impressione che stiamo progredendo solo molto lentamente.
in diesem zusammenhang möchte ich den vorschlag für eine coi-steuer nennen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: