Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per quelle che si diffondono ampie,
bei den im ausbreiten ausbreitenden,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se si vedono delle in
wenn schwebeteilchen darin sichtbar sind, dürfen sie die fertigspritze nicht benutzen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
e le conseguenze si vedono.
warum?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
queste cose, non si vedono.
diese dinge kann man nichtsehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e i risultati si vedono già.
die ersten ergebnisse sind bereits spürbar.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
scopriamo ora i monumenti che si vedono nel gioco.
nun geht es darum, die dort abgebildeten sehenswürdigkeiten zu entdecken ....
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia i risultati ancora non si vedono.
dem kosovo ist damit in diesem moment nicht geholfen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
spesso le coppie si vedono nel fine settimana
häufig sehen sich paare mir noch am wochenende
Last Update: 2014-01-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
gli agricoltori che non rispettano tali norme si vedono tagliare gli aiuti.
d.h., bestimmte standards, die nicht mehr relevant sind oder nicht unter die verantwortung der betriebsinhaber fallen, werden aufgegeben.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quello che si sta svolgendo
wir haben nämlich immerhin den 15. januar als termin, das möchte ich noch anmerken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
due cacciatori si vedono: tutti i due morti.
treffen sich zwei jäger: beide tot.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo sanno unicamente gli agricoltori, che si vedono minacciati nel loro tenore di vita.
nur die bauern, deren lebensstandard zu sinken droht, wissen das.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci è voluto del tempo, ma i progressi si vedono.
dort wird management im wahrsten sinne des wortes oft unter schwierigsten bedingungen betrieben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e quello che si vorrebbe realizzare
dem angestrebten
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vedono infatti soltanto le bottiglie che è possibile recuperare.
gleichzeitig werden ihnen investmentfonds angeboten, die 30 % rendite versprechen, und das gibt es in der wirtschaft einfach nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allucinazioni (si vedono o si sentono cose che non ci sono),
halluzination (sehen oder hören von dingen, die nicht da sind)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se è torbido o si vedono delle particelle, non lo deve usare.
wenn die flüssigkeit trübe ist oder schwebeteilchen sichtbar sind, dürfen sie sie nicht benutzen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- allucinazioni (si vedono o si sentono cose che non ci sono),
b. langsamer puls) oder veränderungen im elektrokardiogramm (ekg) − blutdruckabfall (hypotension) − anstieg bestimmter weißer blutkörperchen (eosinophilie), erkennbar durch eine blutuntersuchung).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
da qui i negozi si vedono proprio bene: sembrano casette attaccate al ponte
von hier aus können sie man sie ziemlich gut: die häuser scheinen an der brücke festgemacht sein
Last Update: 2012-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
323 exploration" gli europei si vedono così uno sguardo sull'opinione pubblica
vorabentscheidungsverfahren nach artikel 177 ewg-vertrag
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting