Results for accontentarci translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

accontentarci

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

dobbiamo accontentarci.

Greek

Πρέπει να τις υποστούμε.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

alla fine dovremo accontentarci di fissare dei limiti.

Greek

Εν τέλει, δεν θα μπορέσουμε να αποφύγουμε την υποχρέωση να χαράξουμε όρια.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

pertanto dobbiamo accontentarci delle possibilità a nostra disposizione.

Greek

Πρέπει λοιπόν να αξιοποιήσουμε τις δυνατότητες που έχουμε.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

forse può essere poco, ma non dovremmo accontentarci di meno!

Greek

Ίσως αυτό να είναι λίγο, όμως δεν πρέπει να κάνουμε ακόμη λιγότερα!

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ciò significa accontentarci delle briciole e anche questo non va bene.

Greek

Θα πρέπει δηλαδή να ικανοποιηθούμε με ψίχουλα, πράγμα που δεν είναι βεβαίως δυνατό.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dinanzi alla realtà del cambiamento climatico, non possiamo accontentarci di meno.

Greek

Ενώπιον των δεδομένων της κλιματικής αλλαγής, δεν έχουμε περιθώρια για τίποτε λιγότερο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

le tecniche sono fondamentali: non possiamo accontentarci di trovare una scappatoia.

Greek

Οι τεχνικές είναι, επομένως, η πρώτη μας προτεραιότητα. Δεν πρέπει να αναζητούμε απλώς έναν οποιδήποτε χώρο εναπόθεσης.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non possiamo accontentarci di constatare che disponiamo di un sistema di garanzia stabile.

Greek

Δεν μπορούμε να αρκεστούμε στη διαπίστωση ότι διαθέτουμε ένα σταθερό σύστημα εγγύησης.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

per adesso, vi rammento che dobbiamo accontentarci e lavorare con la base giuridica esistente.

Greek

Θα ήθελα μόνο να επισημάνω ότι τώρα πρέπει να δεχτούμε στη ζωή μας και στην εργασία μας την εν λόγω νομική βάση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

davanti alla realtà attuale non possiamo più accontentarci di formule generose o basate sulla compassione.

Greek

Δεν μπορούμε να περιορισθούμε πλέον σε γενναιόδωρες ή πονόψυχες πολιτικές ενώπιον της πραγματικότητας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

certamente non possiamo accontentarci di creare una normativa europea volta a elevare il grado di sicurezza.

Greek

Φυσικά, δεν πρέπει να αρκεστούμε στη δημιουργία ευρωπαϊκού δικαίου για περισσότερη ασφάλεια.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non possiamo accontentarci di dare continuità a quanto, in passato, si è dimostrato insufficiente ed errato.

Greek

Δεν μπορούμε λοιπόν να συνεχίσουμε κάτι που στο παρελθόν αποδείχθηκε ανεπαρκές και λανθασμένο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non possiamo accontentarci di politiche economiche a livello nazionale, quando la politica monetaria sarà su scala europea.

Greek

Δεν είναι δυνατό να ικανοποιηθούμε με οικονομικές πολιτικές σε εθνικό επίπεδο, τη στιγμή που η νομισματική πολιτική θα βρίσκεται σε ευρωπαοκή κλίμακα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sappiamo che non possiamo accontentarci a questo riguardo del pensiero unico e che occorre cercare qualcosa d' altro.

Greek

Γνωρίζουμε ότι δεν είναι δυνατό, ως προς αυτό, να ικανοποιηθούμε με μία μοναδική άποψη και ότι πρέπει να αναζητήσουμε κάτι άλλο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

credo pertanto che sia indispensabile porsi degli interrogativi sugli strumenti di cui disponiamo e che non dovremo accontentarci di usare gli stessi strumenti da anni.

Greek

Νομίζω λοιπόν πως πρέπει να διερωτηθούμε ως προς τα μέσα που έχουμε στη διάθεσή μας και να μην αρκεσθούμε στη χρησιμοποίηση των μέσων που υπάρχουν εδώ και πολλά χρόνια.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

questo perché di fronte alle sfide del nuovo secolo non abbiamo il diritto morale di accontentarci della debole riforma istituzionale costituita dai leftover di amsterdam.

Greek

Διότι, απέvαvτι στις πρoκλήσεις τoυ vέoυ αιώvα, δεv έχoυμε τo ηθικό δικαίωμα vα αρκεστoύμε στηv" oυρά";

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ancora una volta siamo chiamati ad accontentarci di passare attraverso il finanziamento comunitario, come diceva il collega marinho, per poter dire qualcosa anche noi.

Greek

Ακόμη μια φορά καλούμαστε να αρκεστούμε στη συζήτηση για την κοινοτική χρηματοδότηση, όπως ανέφερε ο συνάδελφος κ. marinho, για να μπορέσουμε να πούμε κάτι και εμείς.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ma oggi non possiamo accontentarci di tutelare coloro che sono stati classificati come appartenenti ad una minoranza; occorre superare quest' altra ghettizzazione.

Greek

Ομοίως, δεν μπορούμε σήμερα να αρκούμαστε στην υπεράσπιση όσων έχουμε κατατάξει ως μειονότητες · πρέπει να ξεφύγουμε από αυτό το άλλο γκέτο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

quando la finlandia ha aderito all' unione europea, dovevamo accontentarci di un livello indicatore, a causa degli scarsi raccolti degli anni precedenti non corrispondenti alla norma.

Greek

Όταν η Φινλανδία προσχώρησε στην Ένωση αναγκασθήκαμε, εξαιτίας των άσχημων εσοδειών των προηγούμενων ετών, να αρκεσθούμε σε ένα επίπεδο το οποίο δεν ανταποκρίνεται στην πραγματικότητα των κανονικών από άποψη εσοδείας ετών.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sembra oggi che dovremmo accontentarci di un libro verde, che dovrebbe permettere l' apertura di un grande dibattito sul rumore: molti condizionali per poca efficacia alla fine.

Greek

Σήμερα, όπως φαίνεται, πρέπει να αρκεσθούμε σε μία Πράσινη Βίβλο, η οποία θα επιτρέψει να αρχίσει μία μεγάλη συζήτηση σχετικά με το θόρυβο: όλα αυτά είναι εντελώς υποθετικά, με ελάχιστη αποτελεσματικότητα σε τελική ανάλυση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,485,412 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK