Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le sofferenze continueranno.
Αυτή η δυστυχία θα συνεχιστεί.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i consumatori continueranno a brancolare nel buio.
oι καταναλωτές συνεχίζουν να ψάχνουν στα σκοτεινά.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
queste attività continueranno a crescere nel 2002.
Οι δραστηριότητες αυτές θα συνεχίσουν να αυξάνονται το 2002.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
se i trattati continueranno a richiederlo, sarà certamente così.
Εάν οι Συνθήκες συνεχίσουν να το απαιτούν, αυτό θα ισχύσει.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
gli aggiornamenti della banca dati continueranno anche nel 2002.
Η ενηµέρωση της βάσης δεδοµένων θα συνεχισθεί το 2002.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
se continueranno le deportazioni il problema assumerà dimensioni drammatiche.
Αν συνεχιστούν οι εκτοπισμοί, θα υπάρξει τεράστιο πρόβλημα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
e continueranno ad esserci solo perdenti. È davvero un peccato.
Θα υπάρχουν μόνο χαμένοι, κι αυτό είναι πολύ λυπηρό.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
molti dei relativi progetti continueranno oltre il 31 dicembre 2008.
Πολλά από τα έργα αυτά θα εξακολουθήσουν να είναι υπό κατασκευή μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2008.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la bce e la commissione europea continueranno a sostenere questi sforzi.
Η ΕΚΤ και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα συνεχίσουν να στηρίζουν αυτές τις προσπάθειες.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma i profughi non potranno ritornare finché continueranno a comandare gli assassini.
Εάν δεν επιστρέψουν οι πρόσφυγες σημαίνει ότι ο milosevic έχει επιβάλει τον δικό του σκοπό.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non ho dubbi sul fatto che le cose continueranno così se queste condizioni persisteranno.
Δεν έχω καμία αμφιβολία ότι θα εξακολουθήσει να διευρύνεται εάν συνεχιστούν οι πολιτικές αυτές.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
tutti i governatori continueranno a partecipare alle riunioni e al dibattito del consiglio direttivo.
Όλοι οι διοικητές θα εξακολουθήσουν να συμμετέχουν στις συνεδριάσεις και τις συζητήσεις του Διοικητικού Συμβουλίου.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la bce e la commissione europea continueranno a sostenere questi sforzi. banca centrale europea
Η ΕΚΤ και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα συνεχίσουν να στηρίζουν αυτές τις προσπάθειες.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
continueranno quindi a essere seguiti con molta attenzione tutti gli andamenti nel prossimo periodo.
Αυτή η σταθεροποίηση είναι απαραίτητη για τη στήριξη της διατηρήσιμης ανάπτυξης και απασχόλησης και συμßάλλει στη χρηματοπιστωτική σταθερότητα.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
fino a quando tollereremo situazioni di questo tipo, continueranno a esistere gruppi di lavoratori svantaggiati.
Όσο επιτρέπουμε να υφίσταται η κατάσταση αυτή, θα εξακολουθήσουν να υπάρχουν μειονεκτικές ομάδες εργαζομένων.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i lavori in questo settore continueranno, anche attraverso la rimozione degli ostacoli al mercato unico.
Στον τομέα αυτόν θα συνεχιστεί η εργασία που περιλαμβάνει μεταξύ άλλων την εξάλειψη των εμποδίων της εσωτερικής αγοράς.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
questi mercati continueranno ad essere idonei, senza richiedere alcuna valutazione supplementare[2].
Οι αγορές αυτές θα εξακολουθήσουν να είναι αποδεκτές, χωρίς να χρειάζεται πρόσθετη αξιολόγηση.[2]
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le riforme nella pubblica amministrazione continueranno con un'importante razionalizzazione del pubblico impiego e degli enti pubblici.
Οι μεταρρυθμίσεις στη δημόσια διοίκηση θα συνεχιστούν με σημαντικό εξορθολογισμό της απασχόλησης στον δημόσιο τομέα και τους δημόσιους φορείς.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi, contrariamente a quanto ci avevano detto i grandi pensatori dell' euro, le misure agromonetarie continueranno.
Κατά συνέπεια, αντίθετα με ό, τι μας είπαν οι μεγάλοι στοχαστές του ευρώ τα αγροτονομισματικά μέτρα θα συνεχιστούν.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality: