Results for rendere translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

rendere

Latin

fac ut tibi videtur, nos ad audiendum parati sum

Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a buon rendere

Latin

facere bonum,

Last Update: 2024-03-31
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si potrebbe desiderare di rendere grazie

Latin

utinam possim tibi referre gratias

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

o rendere grazie al signore, perché è buono,

Latin

confitemini domino, quoniam bonus,

Last Update: 2018-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

rendere ad ogni uomo l'artigiano della propria fortuna,

Latin

uniquis que faber fortunae suae est

Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per il momento vado a gerusalemme, a rendere un servizio a quella comunità

Latin

nunc igitur proficiscar in hierusalem ministrare sancti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quali esempi possono rendere i ragazzi cittadini, deve essere mostrato dall'insegnante

Latin

quae exempla pueros cives reddere possunt, ea ostendi oportet a magistro

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

«costui persuade la gente a rendere un culto a dio in modo contrario alla legge»

Latin

dicentes quia contra legem hic persuadet hominibus colere deu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ecco, io verrò presto e porterò con me il mio salario, per rendere a ciascuno secondo le sue opere

Latin

ecce venio cito et merces mea mecum est reddere unicuique secundum opera su

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quale ringraziamento possiamo rendere a dio riguardo a voi, per tutta la gioia che proviamo a causa vostra davanti al nostro dio

Latin

quam enim gratiarum actionem possumus deo retribuere pro vobis in omni gaudio quo gaudemus propter vos ante deum nostru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' lui infatti che noi annunziamo, ammonendo e istruendo ogni uomo con ogni sapienza, per rendere ciascuno perfetto in cristo

Latin

quem nos adnuntiamus corripientes omnem hominem et docentes omnem hominem in omni sapientia ut exhibeamus omnem hominem perfectum in christo ies

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vi scacceranno dalle sinagoghe; anzi, verrà l'ora in cui chiunque vi ucciderà crederà di rendere culto a dio

Latin

absque synagogis facient vos sed venit hora ut omnis qui interficit vos arbitretur obsequium se praestare de

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per rendere saldi e irreprensibili i vostri cuori nella santità, davanti a dio padre nostro, al momento della venuta del signore nostro gesù con tutti i suoi santi

Latin

ad confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante deum et patrem nostrum in adventu domini nostri iesu cum omnibus sanctis eius ame

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il punto di forza di gnome è la sua solida comunità. chiunque, dotato o meno di capacità di programmazione, può contribuire a rendere gnome migliore.

Latin

virtus maximus gnome est communitas valida. quisquam paene, cum vel sine arte condocefactionis, potest adiuvare gnome melius facere.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

concedi al tuo servo un cuore docile perché sappia rendere giustizia al tuo popolo e sappia distinguere il bene dal male, perché chi potrebbe governare questo tuo popolo così numeroso?»

Latin

dabis ergo servo tuo cor docile ut iudicare possit populum tuum et discernere inter malum et bonum quis enim potest iudicare populum istum populum tuum hunc multu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'hanno voluto perché sono ad essi debitori: infatti, avendo i pagani partecipato ai loro beni spirituali, sono in debito di rendere un servizio sacro nelle loro necessità materiali

Latin

placuit enim eis et debitores sunt eorum nam si spiritalium eorum participes facti sunt gentiles debent et in carnalibus ministrare ei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ti chiamerai più abram ma ti chiamerai abraham perché padre di una moltitudine di popoli ti renderò

Latin

nec ultra vocabitur nomen tuum abram sed appellaberis abraham quia patrem multarum gentium constitui t

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,116,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK