From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la cgce ha sede definitiva a lussemburgo.
1988. gada 24. oktobris padomes lēmums, ar ko izveido eiropaskopienupirmās instances tiesu (pit)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in conformità alla giurisprudenza della cgce (
saskaņā ar ekt judikatūru62 un pakalpojumu direktīvas 9. panta 1. punktu atļauju piešķiršanas sistēmas var
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
principali date relative alla storia della cgce
svarīgākie datumi ekt vēsturē
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’impatto dei vari ampliamenti sulla composizione della cgce
daŽĀdu paplaŠinĀŠanos ietekme uz ekt sastĀvu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
use parere pe (1011) nucleo duro parere della cgce
usesamierināšanas procedūra (daļa no koplēmumaprocedūras) (1011)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perché una corte di giustizia delle comunità europee (cgce)?
kāpēc ir izveidota eiropas kopienu tiesa (ekt)?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in tale contesto, la cgce ha ritenuto contraria alla libertà di stabilimento una legislazione nazionale che
k pakalpojumiem ek tiesa paziņoja, ka prasību par minimālo darbinieku skaitu drošības apsvērumi attaisno tikai tad, ja to piemēro konkrētajai sprāgstvielu pārvadāšanas darbībai (ar nolūku nodrošināt konkrētu cilvēku skaitu darbībām ar bīstamo materiālu), bet ne tad, ja to piemēro parastākām darbībām drošības jomā, kas saistītas ar mazāku apdraudējumu sabiedrībai, piemēram, apsargu darbībām98.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la cgce tiene in considerazione anche eventuali osservazioni presentate dal governo dello stato membro o dalla commissione.
tā ari ņems vērā visus novērojumus, ko iesniegusi dalībvalsts valdība vai komisija.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di conseguenza, la cgce ha decretato in molti casi che tali requisiti sono incompatibili con la libertà di stabilimento.
tādējādi ek tiesa daudzkārt ir nolēmusi, ka šādas prasības nav savietojamas ar brīvību veikt uzņēmējdarbību.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i giudizi della cgce sono estremamente importanti per l'applicazione corretta ed uniforme delle disposizioni delle direttive.
Šādi et spriedumi ir sevišķi svarīgi, lai atbilstoši un vienādi piemērotu direktīvu noteikumus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
30 la cgce ha decretato che una normativa nazionale che prevede una distinzione basata sul criterio della residenza rischia di operare principalmente a danno dei cittadini di altri stati membri.
direktīvas 14. panta 1. punktā skaidri minētas prasības, kuras piekļuvi pakalpojumu darbībai vai tās veikšanai padara atkarīgu no tās veicēja, viņa personāla, akciju kapitāla turētāju vai vadības locekļu vai uzraudzības struktūru valstspiederības vai dzīvesvietas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nell’eettuare tale revisione, gli stati membri dovranno tener conto anche in questo caso della giurisprudenza della cgce.
tās 9.–15. pants attiecas uz pakalpojumu sniedzēju uzņēmējdarbības veikšanu, bet 16.–21. pants attiecas uz pārrobežu pakalpojumu sniegšanu, t. i., gadījumiem, kad pakalpojumu sniedzējs neveic uzņēmējdarbību tajā dalībvalstī, kurā viņš sniedz pakalpojumus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la cgce ha definito un insieme di norme fondamentali per l'aggiudicazione degli appalti pubblici, che derivano direttamente dalle disposizioni e dai principi del trattato ce.
ekt ir izstrādājusi publisko līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas pamatstandartu kopumu, kas tieši izriet no ek līguma noteikumiem un principiem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1.6 manifesta preoccupazione per il fatto che la cgce abbia adottato un'interpretazione talmente ampia della nozione di incidenza potenziale sugli scambi intracomunitari che anche le imprese incaricate della gestione di un servizio pubblico ad un livello locale estremamente circoscritto sono suscettibili di ricadere nell'ambito di applicazione dell'art. 87, par. 1, ce;
1.6. uztraucās par faktu, ka ekt ir pieņēmusi tik plašu potenciālās starp – kopienas apmaiņas piemērošanas jēdziena interpretāciju, ka pat vietējā līmenī strikti ierobežoti sabiedrisko pakalpojumu sniedzēji uzņēmumi varētu tikt pakļauti 87.1. panta nosacījumiem.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: