Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oggi lavorerò qui fino a sera, lavorerò qui fino a domani a mezzogiorno come prevede il mandato attribuitomi dai miei elettori.
eu vou ficar aqui a trabalhar esta noite para bem das pessoas que represento, e irei fazê-lo até amanhã à hora do almoço.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non utilizzerò il tempo attribuitomi per presentare tutti i 248 emendamenti della mia relazione, risultato del voto in commissione di quasi 600 emendamenti presentati dai vari colleghi.
não apresentarei, no tempo de uso da palavra que me foi atribuído, o conjunto das 248 alterações que o meu relatório inclui e que resultam da votação em comissão de perto de 600 alterações, apresentadas pelo conjunto dos colegas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
se volessi illustrare tutti gli aspetti su cui abbiamo trovato un accordo che possono concorrere ad un miglioramento della normativa ambientale, dovrei disporre di un tempo di parola molto più lungo di quello attribuitomi.
se quisesse pronunciar-me sobre todos os pontos que reu niram consenso e que podem contribuir para um aperfeiçoamento da legislação ambiental,, precisaria de muito mais tempo de uso da palavra do que, de facto, disponho.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se volessi illustrare tutti gli aspetti su cui abbiamo trovato un accordo che possono concorrere ad un miglioramento della normativa ambientale, dovrei disporre di un tempo di parola molto più lungo di quello attribuitomi.
se quisesse pronunciar-me sobre todos os pontos que reuniram consenso e que podem contribuir para um aperfeiçoamento da legislação ambiental, precisaria de muito mais tempo de uso da palavra do que, de facto, disponho.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vorrei chiarire che, mentre alcuni sostengono che vi sono 100 firmatari, in qualità di presidente ho un dovere di accuratezza attribuitomi dal regolamento, e devo pertanto stabilire e verificare chi ha apposto la firma e chi è incaricato della supervisione.
permitam-me que deixe claro que embora alguém tenha afirmado que há 100 assinaturas, eu tenho o dever, como presidente, por força do regimento, de saber e verificar quem assinou ou não a moção.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
concludendo, e pregandovi di scusarmi per aver superato di due minuti il tempo attribuitomi, vorrei semplicemente sottolineare che anche voi, come me, rilevate che i lavori preparatori all'introduzione dell'euro stanno volgendo al termine, che l'essenziale ormai è fare conoscere meglio e accettare l'euro ai nostri concittadini.
posto isto, e indo ao encontro de algumas das questões aqui levantadas, há alguns aspectos que precisam de ser aprofundados.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: