Results for scacciato translation from Italian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Romanian

Info

Italian

scacciato

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

dissero: “se non la smetti, certamente sarai scacciato”.

Romanian

ei spuseră: “dacă nu încetezi, o, lot, vei fi izgonit.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

“vattene - disse [allah] - scacciato e coperto di abominio.

Romanian

dumnezeu spuse: “ieşi de aici, mârşavule, lepădatule!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

vi scaccerò davanti a me come ho scacciato tutti i vostri fratelli, tutta la discendenza di efraim

Romanian

Şi vă voi lepăda dela faţa mea, cum am lepădat pe toţi fraţii voştri, pe toată sămînţa lui efraim!``

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di davide, quando si finse pazzo in presenza di abimelech e, da lui scacciato, se ne andò

Romanian

(un psalm alcătuit de david, cînd a făcut pe nebunul în faţa lui abimelec, şi a plecat izgonit de el.) voi binecuvînta pe domnul în orice vreme; lauda lui va fi totdeauna în gura mea.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e non vi spinga alla trasgressione, l'odio per quelli che vi hanno scacciato dalla sacra moschea.

Romanian

ura faţă de cei care v-au îndepărtat de moscheea cea sfântă să nu vă împingă către nedreptăţi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

egli fece ciò che è male agli occhi del signore, secondo gli abomini dei popoli che il signore aveva scacciato di fronte agli israeliti

Romanian

el a făcut ce este rău înaintea domnului, după urîciunile neamurilor pe cari le izgonise domnul dinaintea copiilor lui israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

però gli israeliti non avevano scacciato i ghesuriti e i maacatiti; così ghesur e maaca abitano in mezzo ad israele fino ad oggi

Romanian

dar copiii lui israel n'au izgonit pe gheşuriţi şi pe maacatiţi, cari au locuit în mijlocul lui israel pînă în ziua de azi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora il signore, dio d'israele, ha scacciato gli amorrei davanti a israele suo popolo e tu vorresti possedere il loro paese

Romanian

Şi acum, cînd domnul, dumnezeul lui israel, a izgonit pe amoriţi dinaintea poporului său israel, tu să le stăpîneşti ţara?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

isacco disse loro: «perché siete venuti da me, mentre voi mi odiate e mi avete scacciato da voi?»

Romanian

isaac le -a zis: ,,pentru ce veniţi la mine, voi cari mă urîţi şi m'aţi izgonit dela voi?``

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allah vi proibisce soltanto di essere alleati di coloro che vi hanno combattuto per la vostra religione, che vi hanno scacciato dalle vostre case, o che hanno contribuito alla vostra espulsione.

Romanian

dumnezeu vă opreşte de la a vi-i face prieteni pe cei care s-au războit cu voi pentru credinţă şi v-au prigonit din casele voastre şi au fost părtaşi la prigonirea voastră.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

allah non vi proibisce di essere buoni e giusti nei confronti di coloro che non vi hanno combattuto per la vostra religione e che non vi hanno scacciato dalle vostre case, poiché allah ama coloro che si comportano con equità.

Romanian

dumnezeu nu vă opreşte de la a fi buni şi drepţi cu cei care nu s-au războit cu voi pe credinţă şi nici nu v-au prigonit din casele voastre. dumnezeu îi iubeşte pe cei nepărtinitori.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dissero: “come potremmo non combattere sulla via di allah, quando ci hanno scacciato dalle nostre case, noi e i nostri figli?”.

Romanian

ei i-au spus: “nu avem cum să nu luptăm pentru calea lui dumnezeu, de vreme ce am fost izgoniţi din casele noastre şi despărţiţi de copiii noştri.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

egli soggiunse: «questa è la maledizione che si diffonde su tutta la terra: ogni ladro sarà scacciato via di qui come quel rotolo; ogni spergiuro sarà scacciato via di qui come quel rotolo

Romanian

Şi el mi -a zis: ,,acesta este blestemul care este peste toată ţara; căci, după cum este scris pe el, orice hoţ, şi oricine jură strîmb va fi nimicit cu desăvîrşire de aici.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e ora invece vi uccidete l'un l'altro e scacciate dalle loro case alcuni dei vostri, dandovi man forte nel crimine e nella trasgressione.

Romanian

pe urmă, v-aţi omorât între voi, i-aţi izgonit pe unii din casele lor cu păcat şi vrăjmăşie, însă, când ai voştri cad prinşi, îi răscumpăraţi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,762,975,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK