Results for pregare translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

pregare

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

dicono che essi obblighino a pregare.

Russian

Говорят, что они заставляют молиться.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma gesù si ritirava in luoghi solitari a pregare

Russian

Но Он уходил в пустынные места и молился.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

appena li ebbe congedati, salì sul monte a pregare

Russian

И, отпустив их, пошел на гору помолиться.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non fatevi pregare e venite «a farvene una»!

Russian

Отложите все дела и обязательно зайдите сюда на бокал пива

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disse loro una parabola sulla necessità di pregare sempre, senza stancarsi

Russian

Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi volevo pregare, io lo conosco, scrivete un biglietto, per favore.

Russian

Я хотела просить вас, я его знаю, напишите, пожалуйста, записку.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in quei giorni gesù se ne andò sulla montagna a pregare e passò la notte in orazione

Russian

В те дни взошел Он на гору помолиться и пробыл всю ночь в молитве к Богу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

— bisogna pregare il dottore di visitare la balia — disse aleksej aleksandrovic.

Russian

-- Надо доктора попросить осмотреть кормилицу, -- сказал Алексей Александрович.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bisogna trasferire serëza nella stanza d’angolo e pregare mariette di dormire con lui.

Russian

Надо Сережу перевести в угольную и mariette попросить с ним лечь.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

moab si mostrerà e si stancherà sulle alture, verrà nel suo santuario per pregare, ma senza successo

Russian

Хотя и явится Моав, и будет до утомления подвизаться на высотах, и придет к святилищу своему помолиться, но ничто не поможет.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

circa otto giorni dopo questi discorsi, prese con sé pietro, giovanni e giacomo e salì sul monte a pregare

Russian

После сих слов, дней через восемь, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il suo scopo era quello di creare un luogo dove pregare e meditare “in mezzo alla natura”.

Russian

Его целью было создать место, где можно размышлять и молиться «в негостеприимной природе».

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

levin non capiva perché il partito contrario dovesse pregare di mettere in ballottaggio quel maresciallo ch’essi non volevano eleggere.

Russian

Левин не понимал, зачем было враждебной партии просить баллотироваться того предводителя, которого они хотели забаллотировать.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si narra che appunto qui stava il monastero regalato dal principe rostislav ai missionari ed ai loro discepoli per condurre la vita contemplativa, pregare e lavorare.

Russian

Именно здесь, видимо, был монастырь, который князь Ростислав отдал апостолам и их ученикам для размышлений, молитв и работы.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lui, che non credeva, s’era messo a pregare, e, nel momento in cui aveva pregato, aveva creduto.

Russian

Он, неверующий, стал молиться и в ту минуту, как молился, верил.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perciò anche noi, da quando abbiamo saputo questo, non cessiamo di pregare per voi, e di chiedere che abbiate una conoscenza piena della sua volontà con ogni sapienza e intelligenza spirituale

Russian

Посему и мы с того дня, как о сем услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vengono a chiedere un aiuto in caso di malattie, a pregare per la pace, alcuni si rivolgono a lui perché desiderano avere un bambino, altri ritornano per ringraziarlo per il desiderio esaudito.

Russian

Люди приходят с верой в помощь, исцеление, мир, некоторые с доверием ждут рождения ребенка, другие возвращаются, чтобы поблагодарить.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora gesù andò con loro in un podere, chiamato getsèmani, e disse ai discepoli: «sedetevi qui, mentre io vado là a pregare»

Russian

Потом приходит с ними Иисус на место, называемое Гефсимания, и говорит ученикам: посидите тут, пока Я пойду, помолюсь там.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

daniele, quando venne a sapere del decreto del re, si ritirò in casa. le finestre della sua stanza si aprivano verso gerusalemme e tre volte al giorno si metteva in ginocchio a pregare e lodava il suo dio, come era solito fare anche prima

Russian

Тогда эти люди подсмотрели и нашли Даниила молящегося и просящего милости пред Богом своим,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in lui solo troveremo calma, consolazione, salvezza e amore — disse lei e, sollevati gli occhi al cielo, cominciò a pregare, come parve ad aleksej aleksandrovic dal suo silenzio.

Russian

В Нем одном мы найдем спокойствие, утешение, спасение и любовь, -- сказала она и, подняв глаза к небу, начала молиться, как понял Алексей Александрович по ее молчанию.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,921,857 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK