Results for sbarrato translation from Italian to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

sbarrato

Russian

Зачёркнутый

Last Update: 2017-01-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

testo sbarrato

Russian

Зачёркнутый

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

testo: sbarrato

Russian

Текст: Зачёркнутый

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a un uomo, la cui via è nascosta e che dio da ogni parte ha sbarrato

Russian

На что дан свет человеку, которого путь закрыт, и которого Бог окружил мраком?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi ha sbarrato la strada perché non passi e sul mio sentiero ha disteso le tenebre

Russian

Он преградил мне дорогу, и не могу пройти, и на стези мои положилтьму.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si avvicinavano già al fiume sbarrato con la diga, in direzione del luogo dove avrebbero dato il via.

Russian

Они уже подходили к запруженной реке, направляясь к тому месту, откуда должны были пускать их.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se è attivato, il testo delle celle attualmente selezionate viene sbarrato. l' impostazione predefinita è che non sia attivo.

Russian

При установке флажка текст в выделенных ячейках перечеркивается. По умолчанию флажок не установлен.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«abbiamo trovato il carcere scrupolosamente sbarrato e le guardie ai loro posti davanti alla porta, ma, dopo aver aperto, non abbiamo trovato dentro nessuno»

Russian

говоря: темницу мы нашли запертою со всею предосторожностью и стражей стоящими перед дверями; но, отворив, не нашли в ней никого.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così si parlava, senza posa, di aleksej aleksandrovic, giudicandolo e irridendolo, mentre lui, sbarrata la strada al membro del consiglio di stato che aveva afferrato, e senza smettere neppure per un attimo la propria esposizione per non lasciarselo sfuggire, gli esponeva punto per punto un suo progetto finanziario.

Russian

Так не переставая говорили об Алексее Александровиче, осуждая его и смеясь над ним, между тем как он, заступив дорогу пойманному им члену Государственного совета и ни на минуту не прекращая своего изложения, чтобы не упустить его, по пунктам излагал ему финансовый проект.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,695,683 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK