Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
servizi di impregnazione legname
impregnácia stavebného dreva
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
servizi di impregnazione del legno
spracovanie, impregnácia a ochrana dreva (vrátane vyzrievania a sušenia)
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
servizi di impregnazione di articoli tessili
impregnovanie textilu
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
capacità di impregnazione con idrocarburi ed eliminazione dei prodotti di decomposizione gassosa risultanti.
zariadenie na impregnáciu uhľovodíkmi a odstraňovanie výsledných plynných splodín rozkladu;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
cpa 16.10.91: servizi di essiccazione, di impregnazione o di trattamento chimico del legno
cpa 16.10.91: sušenie, impregnovanie a chemické ošetrenie dreva
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
adeguata impregnazione chimica sotto pressione mediante prodotto approvato conformemente alla procedura di cui all'articolo 18, paragrafo 2.
chemickej tlakovej impregnácii výrobkom schváleným v súlade s postupom stanoveným v článku 18.2.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
è stato sottoposto ad adeguata impregnazione chimica sotto pressione mediante prodotto approvato conformemente alla procedura di cui all'articolo 18, paragrafo 2.
sa podrobilo náležitej chemickej tlakovej impregnácii výrobkom schváleným v súlade s postupom stanoveným v článku 18.2.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
le materie grasse, i leganti, le cariche, gli appretti, i prodotti di impregnazione, i prodotti ausiliari di tintura e di stampa, nonché altri prodotti per il trattamento dei tessili.
mastných látok, spojív, plnidiel, šlichtovacích a preparačných prostriedkov, impregnačných materiálov, dodatočných farbiacich a tlačiacich prostriedkov a iných textilných pomocných prípravkov.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
b) in caso siano presentate banconote macchiate di inchiostro, contaminate o impregnate: è necessario che venga fornita una spiegazione scritta circa il tipo di macchia, di contaminazione o di impregnazione;
b) ak sa predložia eurobankovky s atramentovými škvrnami, znečistené alebo impregnované, žiadateľ doloží písomné vysvetlenie k typu škvrny, znečistenia alebo impregnácie;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 4
Quality: