Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
servizi di impregnazione legname
impregnácia stavebného dreva
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
servizi di impregnazione del legno
spracovanie, impregnácia a ochrana dreva (vrátane vyzrievania a sušenia)
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
servizi di impregnazione di articoli tessili
impregnovanie textilu
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
capacità di impregnazione con idrocarburi ed eliminazione dei prodotti di decomposizione gassosa risultanti.
zariadenie na impregnáciu uhľovodíkmi a odstraňovanie výsledných plynných splodín rozkladu;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cpa 16.10.91: servizi di essiccazione, di impregnazione o di trattamento chimico del legno
cpa 16.10.91: sušenie, impregnovanie a chemické ošetrenie dreva
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adeguata impregnazione chimica sotto pressione mediante prodotto approvato conformemente alla procedura di cui all'articolo 18, paragrafo 2.
chemickej tlakovej impregnácii výrobkom schváleným v súlade s postupom stanoveným v článku 18.2.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
è stato sottoposto ad adeguata impregnazione chimica sotto pressione mediante prodotto approvato conformemente alla procedura di cui all'articolo 18, paragrafo 2.
sa podrobilo náležitej chemickej tlakovej impregnácii výrobkom schváleným v súlade s postupom stanoveným v článku 18.2.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le materie grasse, i leganti, le cariche, gli appretti, i prodotti di impregnazione, i prodotti ausiliari di tintura e di stampa, nonché altri prodotti per il trattamento dei tessili.
mastných látok, spojív, plnidiel, šlichtovacích a preparačných prostriedkov, impregnačných materiálov, dodatočných farbiacich a tlačiacich prostriedkov a iných textilných pomocných prípravkov.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) in caso siano presentate banconote macchiate di inchiostro, contaminate o impregnate: è necessario che venga fornita una spiegazione scritta circa il tipo di macchia, di contaminazione o di impregnazione;
b) ak sa predložia eurobankovky s atramentovými škvrnami, znečistené alebo impregnované, žiadateľ doloží písomné vysvetlenie k typu škvrny, znečistenia alebo impregnácie;
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: