Results for se non ci metti troppo ti aspette... translation from Italian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

se non ci metti troppo, ti aspetterò per tutta la vita

Spanish

si no tardas, te espero toda la vida

Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se non ci metti un freno...

Spanish

si no corres un tupido velo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo sarebbe se non ci mettessi tutta la notte.

Spanish

lo sería si no te tomaras toda la noche para abrir la puerta.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

beh, non lo e' se non ci hai dovuto convivere per tutta la vita.

Spanish

bueno, no lo es cuando no has tenido que lidiar con ella toda tu vida.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' facile dirlo se non ci metti la faccia!

Spanish

eso es fácil de decir cuando el edificio no lleva tu nombre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perche' se non lo fai, lo rimpiangerai per tutta la vita.

Spanish

porque si no lo haces, podría atormentarte por el resto de tu vida.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e se non ci addormentiamo e rimaniamo svegli tutta la notte?

Spanish

¿y si no dormimos? ¿y nos quedamos despiertos toda la noche?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e se non tornano più? ce li teniamo per tutta la vita?

Spanish

no vamos a mantenerles toda la vida.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se non devo avere figli per tutta la vita, voglio almeno saperlo.

Spanish

si no voy a tener hijos el resto de mi vida, quiero saberlo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se non glielo dico ora, dovrò fare l'avvocato per tutta la vita.

Spanish

tengo que decirlo ahora o terminaré siendo una abogada, muerta de aburrimiento.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe più facile se non fossimo rinchiusi su questa nave per tutta la vita.

Spanish

sería más fácil si no estuviéramos confinados de por vida en esta nave.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se non ci divertissimo un po' che cosa sarebbe la vita?

Spanish

¿cuál es el sentido de todo si no es una sonrisa?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io non ammetto... niente. se non che kyle non ci sta dicendo tutta la storia.

Spanish

no admito nada, excepto que kyle no nos dijo toda la historia.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

no, se non viene fatto in un contesto legale scriverai assegni per tutta la vita.

Spanish

no. si no se hace dentro de un marco jurídico, vas a escribir cheques para el resto de su vida.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- e non ci torneremo mai più sopra. - per tutta la vita. - va bene cara.

Spanish

y no hablarás de ello mientras vivamos.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ci andra' per tutta la vita se non accettiamo l'accordo.

Spanish

va a cumplir el resto de su vida si no hacemos este trato.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e non ci sorprende , che abbia violato la legge... e che abbia vissuto tutta la vita immoralmente.

Spanish

no es sorprendente, que haya violado la ley... y los valores morales durante toda su vida.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ho un'idea assurda, ma se non te lo chiedo... - me ne pentirò per tutta la vita.

Spanish

tengo una idea loca, pero si no te pregunto será una obsesión.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- non ti tengono sveglia ? - se non ci metti un riparo, sì.

Spanish

¿las luces no te molestan?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a dire il vero una volta mi disse: "se non ti dai da fare, passerai tutta la vita intrappolato in questa citta'".

Spanish

de hecho, me dijo una vez, me dijo, que si no tienes tu acto completo, vas a pasar el resto de tu vida atrapado en esta ciudad.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,030,633,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK