Trying to learn how to translate from the human translation examples.
次の表に、
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
次の表に、さまざまな文字における線の太さをまとめてあります。
the following table summarizes the line thickness for the different characters:
Last Update: 2017-03-16 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
次の表に、tve と通常のエンジンの違いを示します。
diskeeper users with large volumes benefit from faster
Last Update: 2006-11-22 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
次の表に、diskeeper のエディションと各エディションに搭載されている機能を示します。
this table shows the different editions of diskeeper available, as well as the features and capabilities of each:
Last Update: 2007-09-18 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Translated.com
次の表に、diskeeper 9 と diskeeper 10 の違いを示します。
a volumes free space into one or a small handful of chunks. here is example test comparison between diskeeper 9 and diskeeper
次の表に、サポートしている windows オペレーティングシステムを、diskeeper のエディション別に示します。
this table shows the different diskeeper editions available and the windows operating systems they support.
Last Update: 2007-03-07 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Translated.com
次の表に、信頼性のレベルを「警告」と「危機的」に分けるときの基準を示します。
this table shows the warning and critical levels used in determining the reliability index.
Last Update: 2006-11-20 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
表に出ようか。
shall we take this outside?
Last Update: 2018-07-09 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Translated.com