Results for vocabatur translation from Latin to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Albanian

Info

Latin

vocabatur

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

post haec amavit mulierem quae habitabat in valle sorech et vocabatur dalil

Albanian

mbas kësaj ra në dashuri me një grua nga lugina e sorekut, që quhej delilah.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et statuerunt duos ioseph qui vocabatur barsabban qui cognominatus est iustus et matthia

Albanian

dhe u paraqitën dy: jozefi, i quajtur barsaba, që ishte i mbiquajtur just, dhe matia.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem rex aegypti obsetricibus hebraeorum quarum una vocabatur sephra altera phu

Albanian

mbreti i egjiptit u foli edhe mamive hebre, nga të cilat njëra quhej shifrah dhe tjetra puah, dhe u tha:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui acceperunt uxores moabitidas quarum una vocabatur orpha altera ruth manseruntque ibi decem anni

Albanian

këta u martuan me gra moabite, nga të cilat njëra quhej orpah dhe tjetra ruth; dhe banuan aty rreth dhjetë vjet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

atque inde conscendens venit ad habitatores dabir quae prius vocabatur cariathsepher id est civitas litteraru

Albanian

që këtej ai u ngrit kundër banorëve të debirit (që më parë quhej kirjath-sefer).

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adhuc eo loquente ecce turba et qui vocabatur iudas unus de duodecim antecedebat eos et adpropinquavit iesu ut oscularetur eu

Albanian

ndërsa ai ende po fliste, ja një turmë; dhe ai që quhej judë, një nga të dymbëdhjetët, i printe dhe iu afrua jezusit për ta puthur.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque blasphemasset nomen et maledixisset ei adductus est ad mosen vocabatur autem mater eius salumith filia dabri de tribu da

Albanian

biri i izraelites blasfemoi emrin e zotit dhe e mallkoi atë; kështu e çuan te moisiu. (nëna e tij quhej shelomith, ishte e bija e dibrit, nga fisi i danve).

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse vocabatur helimelech uxor eius noemi e duobus filiis alter maalon et alter chellion ephrathei de bethleem iuda ingressique regionem moabitidem morabantur ib

Albanian

emri i burrit ishte elimelek, emri i gruas së tij naomi dhe emri i dy bijve të tij mahlon dhe kilion, efratej nga betlemi i judës. ata shkuan në vendin e moabit dhe u vendosën aty.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

noluit gener adquiescere sermonibus eius sed statim perrexit et venit contra iebus quae altero nomine vocabatur hierusalem ducens secum duos asinos onustos et concubina

Albanian

por ai njeri nuk deshi ta kalojë natën aty; kështu u ngrit, u nis dhe arriti përballë jebusit, që është jeruzalemi, me dy gomarët e tij të shaluar dhe me konkubinën e tij.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amasam vero constituit absalom pro ioab super exercitum amasa autem erat filius viri qui vocabatur iethra de hiesreli qui ingressus est ad abigail filiam naas sororem sarviae quae fuit mater ioa

Albanian

absalomi kishte vënë në krye të ushtrisë amasan në vend të joabit. amasan ishte bir i një burri të quajtur jithra izraeliti, i cili kishte pasur marrëdhënie seksuale me abigailin, bijën e nahashit, motër e tserujahut, nënë e joabit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui fuit nutricius filiae fratris sui edessae quae altero nomine hester vocabatur et utrumque parentem amiserat pulchra nimis et decora facie mortuisque patre eius ac matre mardocheus sibi eam adoptavit in filia

Albanian

ai e kishte rritur hadasahun, domethënë esterin, bijën e ungjit të tij, sepse ajo nuk kishte as baba as nënë. vajza ishte e hijshme dhe kishte trup të bukur; pas vdekjes së atit dhe të nënes së saj, mardokeu e mori si bijën e tij.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,036,412 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK