Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maledictus eris in civitate maledictus in agr
matinunglo ikaw didto sa lungsod, ug matinunglo ikaw didto sa kaumahan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benedictus tu in civitate et benedictus in agr
mabulahan ikaw dinhi sa lungsod, ug mabulahan ikaw sa kaumahan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et huic ait et tu esto supra quinque civitate
ug siya miingon kaniya, `ug ikaw igapahimutang nga magbubuot sa lima ka lungsod.`
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mittensque nuntios ad ahab regem israhel in civitate
ug siya nagpadala ug mga sulogoon ngadto kang achab, hari sa israel, ngadto sa ciudad, ug miingon kaniya: mao kini ang gipamulong ni ben-adad,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem philippus a bethsaida civitate andreae et petr
kini si felipe taga-betsaida, ang lungsod nila ni andres ug pedro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnes levitae in civitate sancta ducenti octoginta quattuo
ang tanang mga levihanon sa balaang ciudad may duruha ka gatus kawaloan ug upat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reportantesque super equos sepelierunt eum cum patribus suis in civitate davi
ug ilang gidala siya pagbalik nga gitungtong ibabaw sa mga kabayo, ug gilubong siya uban sa iyang mga amahan didto sa ciudad sa juda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dormivit igitur david cum patribus suis et sepultus est in civitate davi
ug si david natulog uban sa iyang mga amahan, ug gilubong sa ciudad ni david.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nona die mensis praevaluitque fames in civitate nec erat panis populo terra
sa ikasiyam ka adlaw sa ikaupat ka bulan ang gutom midaku na sa ciudad, mao nga walay tinapay alang sa katawohan sa yuta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quia natus est vobis hodie salvator qui est christus dominus in civitate davi
kay alang kaninyo natawo karon sa lungsod ni david ang manluluwas nga mao ang cristo nga ginoo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu
kay si jehova ang hataas uyamut makalilisang uyamut; siya maoy usa ka dakung hari sa ibabaw sa tibook nga yuta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atque ita divisit eos dominus ex illo loco in universas terras et cessaverunt aedificare civitate
busa, gipapatlaag sila ni jehova sa halayo ngadto sa ibabaw sa nawong sa tibook nga yuta; ug gibiyaan nila ang pagtukod sa lungsod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
misit ergo illuc equos et currus et robur exercitus qui cum venissent nocte circumdederunt civitate
sa ingon niini gipadala didto ang mga kabayo niya, ug mga carro, ug usa ka dakung panon: ug nangadto sila sa gabii, ug gilibutan ang ciudad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dormivit abiam cum patribus suis et sepelierunt eum in civitate david regnavitque asa filius eius pro e
ug si abiam natulog uban sa iyang mga amahan; ug ilang gilubong siya didto sa ciudad ni david: ug si asa, ang iyang anak nga lalake naghari ilis kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et mortua est in civitate arbee quae est hebron in terra chanaan venitque abraham ut plangeret et fleret ea
ug namatay si sara didto sa kiriath-arba, nga mao ang hebron sa yuta sa canaan; ug miadto si abraham sa pagbalata tungod kang sara, ug sa paghilak tungod kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erit firmamentum in terra in summis montium superextolletur super libanum fructus eius et florebunt de civitate sicut faenum terra
moanha ako uban sa mga gamhanang buhat sa ginoong jehova: magahisgut ako sa imong pagkamatarung, bisan sa imo lamang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quicumque non receperit vos neque audierit sermones vestros exeuntes foras de domo vel de civitate excutite pulverem de pedibus vestri
ug kon kamo dili man pagadawaton ni bisan kinsa, ug dili patalinghugan ang inyong mga pulong, itaktak ninyo ang mga abog gikan sa inyong mga tiil inigpahawa ninyo sa maong balay o lungsod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et accessistis ad me omnes atque dixistis mittamus viros qui considerent terram et renuntient per quod iter debeamus ascendere et ad quas pergere civitate
ug mingduol kamong tanan kanako, ang tagsatagsa kaninyo ug nanag-ingon: magsugo kita ug mga tawo una kanato nga mosusi alang kanato sa yuta, ug sa pagbalik magasaysay sila kanato sa dalan nga atong pagalaktan, ug sa mga kalungsoran nga atong pagaadtoan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ideo ecce ego mitto ad vos prophetas et sapientes et scribas ex illis occidetis et crucifigetis et ex eis flagellabitis in synagogis vestris et persequemini de civitate in civitate
tungod niini, padad-an ko kamog mga profeta ug mga makinaadmanon ug mga escriba, nga ang uban kanila inyong pagapatyon ug igalansang sa krus, ug ang uban inyong pagahampakon sa sulod sa inyong mga sinagoga ug inyong pagalutoson gikan sa usa ka lungsod ngadto sa usa,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: