Results for credit translation from Latin to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Croatian

Info

Latin

credit

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

innocens credit omni verbo astutus considerat gressus suo

Croatian

glupan vjeruje svakoj rijeèi, a pametan pazi na korak svoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit

Croatian

"neka se ne uznemiruje srce vaše! vjerujte u boga i u mene vjerujte!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna

Croatian

zaista, zaista, kažem vam: tko vjeruje, ima život vjeèni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non credit quod reverti possit de tenebris circumspectans undique gladiu

Croatian

ne nada se da æe izbjeæi tminama i znade dobro da je maèu namijenjen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut omnis qui credit in ipso non pereat sed habeat vitam aeterna

Croatian

da svaki koji vjeruje u njemu ima život vjeèni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de

Croatian

ta tko to pobjeðuje svijet ako ne onaj tko vjeruje da je isus sin božji?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho

Croatian

i tko god živi i vjeruje u mene, neæe umrijeti nikada. vjeruješ li ovo?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui credit in me sicut dixit scriptura flumina de ventre eius fluent aquae viva

Croatian

koji vjeruje u mene! kao što reèe pismo: 'rijeke æe žive vode poteæi iz njegove utrobe!'"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

dixit ei iesus ego sum resurrectio et vita qui credit in me et si mortuus fuerit vive

Croatian

reèe joj isus: "ja sam uskrsnuæe i život: tko u mene vjeruje, ako i umre, živjet æe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

iesus autem clamavit et dixit qui credit in me non credit in me sed in eum qui misit m

Croatian

a isus povika: "tko u mene vjeruje, ne vjeruje u mene, nego u onoga koji me posla;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui credit in eum non iudicatur qui autem non credit iam iudicatus est quia non credidit in nomine unigeniti filii de

Croatian

tko vjeruje u njega, ne osuðuje se; a tko ne vjeruje, veæ je osuðen što nije vjerovao u ime jedinoroðenoga sina božjega.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem eis iesus ego sum panis vitae qui veniet ad me non esuriet et qui credit in me non sitiet umqua

Croatian

reèe im isus: "ja sam kruh života. tko dolazi k meni, neæe ogladnjeti; tko vjeruje u mene, neæe ožednjeti nikada.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

omnis qui credit quoniam iesus est christus ex deo natus est et omnis qui diligit eum qui genuit diligit eum qui natus est ex e

Croatian

tko god vjeruje: "isus je krist", od boga je roðen. i tko god ljubi roditelja, ljubi i roðenoga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

haec est enim voluntas patris mei qui misit me ut omnis qui videt filium et credit in eum habeat vitam aeternam et resuscitabo ego eum in novissimo di

Croatian

da, to je volja oca mojega da tko god vidi sina i vjeruje u njega, ima život vjeèni i ja da ga uskrisim u posljednji dan."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui credit in filio dei habet testimonium dei in se qui non credit filio mendacem facit eum quoniam non credidit in testimonio quod testificatus est deus de filio su

Croatian

tko vjeruje u sina božjega, ima to svjedoèanstvo božje u sebi. tko ne vjeruje bogu, uèinio ga je lašcem jer nije vjerovao u svjedoèanstvo kojim je svjedoèio bog za sina svoga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,781,324 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK